Exemples d'utilisation de "пяти минут" en russe

<>
Не больше пяти минут. Beş dakikadan fazla durma.
Бой начался менее пяти минут назад. Çatışma dakikan kısa zaman önce başladı.
Артур без пяти минут покойник. Arthur bir ölü kadar iyi.
У нас около пяти минут до приезда ЦРУ. CIA'in geri kalanı gelmeden beş dakikamız falan var.
А он должен был перечислить прибыль около пяти минут назад. Karşılığında bizim karımızı elektronik olarak aktaracaktı yaklaşık beş dakika önce.
Дай ему больше пяти минут. Adama beş dakikadan fazlasını ayır.
Помнишь чудесные снегоуборочные машины, в честь которых ты сочиняла сонет меньше пяти минут назад? Bu imkânsız. -Neden? Hani beş dakika önce sone yazdığın kar küreyicileri var ya.
Без пяти минут бывшую. Eski de diyebiliriz. Splitsville.
Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;) Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır.
июня Мустафа Азизи был приговорен к пяти годам лишения свободы за сговор против национальной безопасности, двум годам за оскорбление главы государства и одному году за пропаганду против государства. Mostafa Azizi Haziran tarihinde; "milli güvenliğe karşı birlik ve ihtilaftan" beş yıl, "Dini Lider'e hakaretten" iki yıl ve "devlete karşı propogandadan" bir yıl hapse mâhkum edildi.
Осталось часа и минут. saat ve dakika kaldı.
Целая флотилия лодок во время протестов на воде наряду с традиционными пяти - цветными флагами подняла чёрные флаги со скелетами рыб. Botlardaki filolar balık iskeletli siyah bayrakları ve beş renkteki miras bayraklarını sallayarak, suyun üzerinde protestolarını gerçekleştirdi.
Эй, Пещера Синего Джона открывается через минут. Hey, Blue John Mağarası dakika içinde açılacak.
И ты работаешь с девяти до пяти? Ve bu neredeyse dokuza beş mi oluyor?
Мы не надолго, не больше минут. Geç kalmayız, dakika sürer en fazla.
Просто у меня три из пяти. Ben beşte üç yaptım diyorum sadece.
Через пять минут встреча с Брони. Beş dakika içinde Broni ile buluşacağız.
Мы останемся до пяти? Beşe kadar burada mıyız?
Я подъеду через пару минут. O öldü. Birkaç dakikaya görüşürüz.
Общей стоимостью около пяти миллионов. Toplam değeri beş milyona yakın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !