Exemples d'utilisation de "пять лет" en russe
Я писала рассказы последние пять лет, упорно пытаясь понять, каким образом слова заставляют играть текст новыми красками.
Kelimelerin kaymasını, düşmesini ve oynama şeklini anlamaya çalışırken son beş yıldır ısrarla yazıyorum.
Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi.
Пять лет назад Тедди участвовал в соревнованиях по обновлению логотипа Уэйн Индастриз.
Beş yıl önce, Teddy Wayne Endüstri logosunun yeni dizaynı için yarıştı.
Я могла построить робота получше в пять лет.
Beş yaşındayken bundan daha iyi bir robot yapabilirdim.
Пять лет назад вы отправили отряд мушкетеров в Савойю на учения.
yıl önce bir Silâhşör birliğine antrenman için Savoy'a gitme emrini verdiniz.
Пять лет назад вы потеряли место тренера в Орегоне за неприемлемый физический контакт с учениками.
Beş yıl önce, öğrencilerle uygunsuz fiziksel temas nedeniyle Oregon'daki bir lisede koçluk görevinizi kaybetmişsiniz.
Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников века.
Columbia Üniversitesi'ni beş yıl önce bırakmak zorunda kalmış ve görünüşe göre. yüzyılın kötü şöhretli sanatçılarından biri olmuş.
Кэндис Гамильтон посещала Родни шесть раз за последние пять лет.
Candice Hamilton Rodney Cain'i son yıl içinde kez ziyaret etmiş.
Там видели машину, пропавшую пять лет назад, принадлежавшую доктору Мэтью Лаксману.
Beş yıl önce kaybolan Dr Matthew Laxman'a ait bir arabanın.... izini arıyorduk.
я пять лет сидел рядом с парнем по сравнению с которым ты балабол.
Yanımda Laurence Olivier gibi sesler çıkaran bir çocukla bir sınıfta altı yıl geçirdim.
За последние пять лет мы впустили иммигрантов других рас.
Son beş yılda yabancı ırklardan 00 göçmeni ülkemize aldık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité