Exemples d'utilisation de "ради всего святого" en russe

<>
Ради всего святого, я ем! Tanrı aşkına, sadece yemek yiyorum!
Ради всего Святого, это не благотворительность. Tanrı aşkına, hayır işi değil bu.
Ради всего святого, опусти пистолет! Tanrının aşkına, silahı yere koy.
Это же мать с ребенком, ради всего святого. Tanrı aşkına. Bir anne ve çocuğun hayatı söz konusu.
Ради всего святого, почему? Neden? Allah aşkına neden?
Ради всего святого, давайте послушаем план. İsa aşkına, planı dinleyelim! Pekala.
Он учил нас письму, ради всего святого. Tanrı aşkına, bize yazı yazmayı o öğretti.
Ради всего святого, да никакой не последний. Tanrı aşkına, bu senin son konuşman değil.
Ради всего святого, оставьте. Tanrı aşkına, bırak gitsin.
Уилсон, ради всего святого продавай. Wilson, Tanrı aşkına, sat.
Я национальное достояние, ради всего святого! Ben milli bir hazineyim, Tanrı aşkına.
Ради всего святого, вы же пытали парня. Bak, Tanrı aşkına adama işkence yaptın sen.
Уинслоу, ради всего святого! Winslow, Tanrı aşkına dostum.
Это фильм, ради всего святого. Tanrı aşkına, film çekiyoruz şurada.
Личность, ради всего святого. Bir birey, Tanrı Aşkına!
Ради всего святого, сдавайте карты! Of Allah aşkına kartları dağıtın artık!
Езжай уже, ради всего святого! Sür şunu ya, Allah aşkına!
Др. Лайтман, ради всего святого! Dr. Lightman, Tanrı aşkına susun!
Ради всего святого прошу, прекратите. Lütfen, Tanrım, kapayın çenenizi.
Тилл, перестань греметь, ради всего святого. Till, tanrı aşkına şu gürültüyü keser misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !