Exemples d'utilisation de "раздел" en russe

<>
Он раздел меня и трогал. Beni soydu ve vücuduma dokundu.
Я проверила операционную систему и обнаружил скрытый раздел на жестком диске. Bunu işletim sistemine aktardım ve sabit diskte gizli bir bölüm buldum.
Второй раздел - английский. Bu bölüm İngilizceden oluşuyor.
Особый интерес у меня вызвал раздел видеозаписей. Arroway'in video kaydı bölümü çok ilgimi çekti?
Ваш архидьякон раздел нас до пояса, искал цветные еретические метки, выжженные на коже. Başdiyakoz belimize kadar bizi soydurdu ve derimizde ateşle dağlanmış kâfir işaretleri var mı diye baktı.
Мистер Джексон, этот раздел имущества дает привилегии вашей бывшей жены. Bay Jackson, mal varlığının bir bölümünü eski karısına verildiği görülüyor.
Я положу её в раздел "дурацких шуток" на склад памяти. Bunu anı depomdaki "kim takar" bölümüne yazıyorum. Anı deposu ne?
Раздел их. Положил рядком. Onları soyup sıraya sokmuşlar.
Раздел был удален, некоторые секторы пропали. Bir bölüm kayıp ve bazı sektörler eksik.
Правила отдела, раздел... Departman kuralları, bölüm...
Раздел Е, строчка. F bölümü ,'nci satır.
Это раздел "Адвокат Дьявола". Orası "Şeytan'ın Avukatı" bölümü.
Раздел, параграф Ж: Madde, paragraf G:
Эксклюзивы Nokia. В дополнение к уже установленным фирменным приложениям, в Windows Phone Marketplace есть раздел Эксклюзивы Nokia. Önceden yüklenmiş Nokia'ya özgü Windows Phone uygulamalarına ek olarak, Windows Phone Store'de (Windows Phone Marketplace) bir Nokia Koleksiyonu bölümü bulunur.
Также в Marketplace имеется отдельный раздел "HTC Apps", в котором доступны дополнительные приложения от HTC для бесплатного скачивания. Ayrıca Market'te HTC'den ücretsiz olarak indirilebilecek ek uygulamaları içeren "HTC Uygulamaları" ayrı bir bölümü bulunmaktadır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !