Exemples d'utilisation de "рассказывала" en russe

<>
Я собираюсь признаться во лжи, которую я рассказывала больше лет. Kırk yılı aşkın süre önce söylediğim bir yalanla ilgili doğruyu söyleyeceğim.
Я вам об этом рассказывала. O gece konuştuğumuzu sana söyledim.
Лори когда-нибудь рассказывала тебе об этом? Laurie sana bundan hiç bahsetmiş miydi?
Моя подруга рассказывала мне про нее. Evet, bir meslektaşım ondan bahsetmişti.
Я никому не рассказывала эту историю, Бритта. Bu hikayeyi şimdiye kadar kimseye anlatmadım, Britta.
Ди мне не рассказывала, но я знала все. Di bana söylemedi, ama ben her şeyi biliyorum.
Я рассказывала, что -го октября сломала ногу? Sana Ekim'den sonraki gün ayağımı kırdığımı söylemiş miydim?
Она никогда не рассказывала об этом. Hiç anlatmadı. - Gerçekten mi?
Лоис, если бы ты рассказывала - я бы помнил. Lois, böyle bir şeyi anlatsaydın, bunu mutlaka hatırlardım.
Я уже тебе рассказывала. Bu hikâyeyi sana anlatmıştım.
Рори, я тебе рассказывала, какой ужас сделала моя мама? Rory, sana annemin geçen hafta yaptığı korkunç şeyi anlattım mı?
Хелена рассказывала о тебе. Helena bana senden bahsetmişti.
Я никому прежде ее не рассказывала. Bu hikayeyi daha önce kimseye anlatmadım.
Дафна столько о тебе рассказывала, какая ты туристка. Daphne hakkında çok şey anlattı, gezip gördüğün yerleri.
Звонила Белла Дэвис, рассказывала, как помогает русским беженцам в Йорке. Bella Davis, York'ta Rus mültecilerle ilgili işleri hakkında konuşmak için aradı.
Почему ты раньше не рассказывала об этом? Nasıl oldu da bundan bize hiç bahsetmedin?
Ты уже рассказывала историю? Hikayeyi daha anlatmadın mı?
Да. Брэнда мне о тебе рассказывала. Evet, Brenda senin özgeçmişinden bahsetmişti.
Она, случайно, не рассказывала о своей профессии? Size gerçekte ne iş yaptığını söyledi mi Bay Miller?
Да, Жанетт рассказывала. Evet, Jeanette bahsetmişti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !