Exemples d'utilisation de "расстройство" en russe
Нападение, насилие в семье, шизофрения, посттравматическое стрессовое расстройство, управление гневом.
Tecavüz, aile içi şiddet, şizofreni travma sonrası stres bozukluğu, öfke kontrolü.
Да, может быть расстройство надпочечников, проблемы с кровью, анафилаксия.
Evet, adrenal bez bozuklukları olabilir, kan hastalıkları, anafilaksi olabilir.
Согласно ее медицинским записям, Джудит диагностировали антисоциальное расстройство личности в лет.
Medikal kayıtlarına göre, Judith'e li yaşlarında antisosyal kişisel bozukluğu tanısı koyulmuş.
Значит, это простое расстройство свертываемости крови, а ты облажался с анализами.
Yani, bu sadece basit bir kanama bozukluğu ve sen testleri yanlış yaptın.
Поражения кожи, выпадение волос, тошнота, расстройство желудка.
Deri lezyonları, saç kaybı, bulantı, mide bozukluğu.
Расстройство двигательной системы или дегенеративное заболевание мозга.
Bir hareket bozukluğu veya dejeneratif beyin hastalığı.
Я квалифицирую это как компульсивное расстройство, которое подавляет свободу воли.
Bunu, özgür iradeyi engelleyen zorlayıcı bir bozukluk olarak nitelendiriyorum. Kesinlikle.
Расстройство на множество личностей это ужасный недуг, но мы восстановим вас.
Çoğul kişilik bozukluğu berbat bir hastalık. Ama seni yeniden eski haline döndüreceğiz.
Хорошо, что вызывает ярость, головные боли, психическое расстройство и гипогонадизм.
Pekala, ne öfke, başağrısı, kişilik bozukluğu ve hipogonadizme yol açar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité