Exemples d'utilisation de "ребёнком" en russe

<>
Была глупым непокорным ребёнком. İsyankar aptal bir çocuktu.
Всё ещё считаешь меня хилым ребёнком? Hâlâ cılız çocuk olduğumu düşünüyor musun?
Ты выглядишь хорошим ребёнком. İyi bir çocuğa benziyorsun.
И он был хорошим ребёнком. Ve o iyi bir çocuktu.
Она не умеет быть ребёнком. Nasıl çocuk olunacağını bile bilmiyor.
Ты была упрямым ребёнком, да? İnatçı bir çocuktun, değil mi?
И чудесно ладит с ребёнком. Ve bebekle de iyi anlaşıyor.
Трое нападавших отключили камеры в здании, затем явились за таинственным ребёнком Уоррена в службу опеки. Üç kimliği belirlenemeyen saldırgan binanın güvenlik kameralarını kapattı ve Çocuk Esirgeme Kurumu'ndan gizemli Warren bebeğini aldı.
Моя собака Дигби умерла когда я был ребёнком, и я до сих не оправился. Nasıl hissettiğini biliyorum. Köpeğim Digby ben küçükken ölmüştü, ve hala bu konuda berbat hissediyorum.
С этих пор я буду малышом Гидеоном, обычным ребёнком. Şu andan itibaren, Küçük Gideon sıradan çocuk olmaya çalışacağım.
Что случилось с ребёнком Мелиссы? Melissa'nın bebeğine ne oldu peki?
Приходили собака с ребёнком и скупили все копии. Köpekle beraber bir bebek gelip bütün hepsini aldılar.
Ребёнком ты всегда хотела принадлежать чему-то большему. Çocukken tek istediğin bir şeye ait olmaktı.
Я была беззащитным ребёнком. Korumasız bir çocuktum ben.
Мне присмотреть за ребёнком? Bebeğe bakmamı ister misin?
Не представляю его ребёнком. Onu bebekken hayal edemiyorum.
Я хочу переписываться с этим ребёнком. Ben de o çocukla mesajlaşmak istiyorum!
Он был единственным ребёнком. Babası da tek çocuktu.
Ну то есть родители привезли меня сюда ребёнком. Yani, ben bebekken ailem beni buraya getirmiş.
Не думаю, что она рискнёт с ребёнком на руках. Ya da çalması. Yanında çocuk varken bu riske gireceğini sanmıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !