Exemples d'utilisation de "родной" en russe

<>
Родной дело не в волосах. Tatlım konu sadece saçım değil.
Мой родной брат Майкл. Öz kardeşim, Michael.
Родной, всё будет хорошо. Tatlım, hiçbir şey olmayacak.
Мой родной отец не считает меня особенным. Kendi babam bile özel biri olduğumu düşünmüyor.
Он мой родной сын. O benim öz çocuğum.
Даже родной матери не сказал? Kendi annene bile söylemedin mi?
Его родной мир можно захватить, если его личная охрана будет уничтожена. Eğer kişisel koruması devre dışı bırakılabilirse, ana dünyasının kontrolü ele geçirilebilir.
Я тебя тоже, родной. Ben de seni seviyorum tatlım.
Родной, ты вернулся. Canım! Döndün demek.
Поговорим о родной матери Олли. Biyolojik anneden bahsedelim o zaman.
Это всё, родной? Всё погрузил? Да. Bu kadar mı tatlım, her şeyini aldın mı?
Сказала женщина, ограбившая трастовый фонд родной дочери. Bunu kendi kızının vakıf fonunu yağmalayan kadın söylüyor.
Как ты мог предпочесть эту девку своей родной матери? Nasıl olur da bir kızı öz annene tercih edersin?
И Ана всегда будет моей родной матерью. Ve Ana da daima biyolojik annem olacak.
Они совсем нехороши, родной. Hiç lezzetli değil onlar aşkım.
Она ещё маленькая, родной. O hala bebek, bebeğim.
Ты мой родной папа! Benim gerçek babam sensin!
Сейчас согреешься, родной. Onu sıcak tut canım.
Решай сам, родной. Sana kalmış, tatlım.
Меня гоняют вокруг как чертов талисман, и это мой родной штат. Lanet bir maskot gibi koşturup duruyorum, ve burası benim ana bölgem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !