Exemples d'utilisation de "рука об руку" en russe

<>
Изготовление пороха и осторожность идут рука об руку. Barut yapmak ve dikkatli olmak yatakta iyi anlaşır.
Наивность и разум всегда идут рука об руку. Saflık ve akıl her zaman birlikte hareket etmiştir.
"Муж и дева стояли рука об руку, связанные тонкой свадебной лентой. Bir adam ve bir kız el ele tutuşmuş. Minik bir evlilik yüzüğüyle tutunmuş.
Из туманной старины поиск божественного и поиск знания о Вселенной шли рука об руку. Eski zamanların puslu çağlarından beri kutsal olanı ve evrene ilişkin bilgileri arayış elele yürüdüler.
Меч и поэзия часто идут рука об руку. Şiir ve kılıç çoğunlukla iyi bir ikili oluştururlar.
Пара шла рука об руку. Çift kol kola yürüyordu.
Синяя рука показывает, что человек покорился неизбежному. Mavi el, kaçınılmaza teslim olmayı işaret eder.
Продолжай двигать свою руку... Elini yavaşça hareket ettir.
Это была здоровая рука? Sağlam elin miydi o?
Поднимите руку, если хотите занять его место. Bu adamın yeni hâliyle tanışmak isteyenler el kaldırsın.
У мадам Пруст иногда тяжёлая рука. Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor.
Возьми ее за руку. Arada sırada elini tut.
Его рука управляла куклой более лет... Elleri yıl boyunca bir kuklayı yönetti.
Наша дружба - это как мальчик держит за руку девочку. Arkadaşlığımız "küçük çocuk küçük kızın elini tutuyor" kıvamında.
А левая рука - с луком и стрелами. Sol elin ise ok ve yayda çok iyi.
Пуля попала в правую руку. Sağ kolumu nakavt etti anlaşılan.
Правая рука - в порядке. Sağ kol, arıza yok.
Левую руку вверх, дитя. Sol el yukarı, evlat.
М: Здесь вообще не помешала бы женская рука. Aslında burada kadın eli değmesi gereken çok yer var.
Отдай мне пистолет, или я сломаю твою проклятую руку. Şimdi ver bana şu silahı, yoksa o kolunu kıracağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !