Beispiele für die Verwendung von "рука об руку" im Russischen

<>
Изготовление пороха и осторожность идут рука об руку. Barut yapmak ve dikkatli olmak yatakta iyi anlaşır.
Наивность и разум всегда идут рука об руку. Saflık ve akıl her zaman birlikte hareket etmiştir.
"Муж и дева стояли рука об руку, связанные тонкой свадебной лентой. Bir adam ve bir kız el ele tutuşmuş. Minik bir evlilik yüzüğüyle tutunmuş.
Из туманной старины поиск божественного и поиск знания о Вселенной шли рука об руку. Eski zamanların puslu çağlarından beri kutsal olanı ve evrene ilişkin bilgileri arayış elele yürüdüler.
Меч и поэзия часто идут рука об руку. Şiir ve kılıç çoğunlukla iyi bir ikili oluştururlar.
Пара шла рука об руку. Çift kol kola yürüyordu.
Синяя рука показывает, что человек покорился неизбежному. Mavi el, kaçınılmaza teslim olmayı işaret eder.
Продолжай двигать свою руку... Elini yavaşça hareket ettir.
Это была здоровая рука? Sağlam elin miydi o?
Поднимите руку, если хотите занять его место. Bu adamın yeni hâliyle tanışmak isteyenler el kaldırsın.
У мадам Пруст иногда тяжёлая рука. Madam Proust'ın eli biraz ağır olabiliyor.
Возьми ее за руку. Arada sırada elini tut.
Его рука управляла куклой более лет... Elleri yıl boyunca bir kuklayı yönetti.
Наша дружба - это как мальчик держит за руку девочку. Arkadaşlığımız "küçük çocuk küçük kızın elini tutuyor" kıvamında.
А левая рука - с луком и стрелами. Sol elin ise ok ve yayda çok iyi.
Пуля попала в правую руку. Sağ kolumu nakavt etti anlaşılan.
Правая рука - в порядке. Sağ kol, arıza yok.
Левую руку вверх, дитя. Sol el yukarı, evlat.
М: Здесь вообще не помешала бы женская рука. Aslında burada kadın eli değmesi gereken çok yer var.
Отдай мне пистолет, или я сломаю твою проклятую руку. Şimdi ver bana şu silahı, yoksa o kolunu kıracağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.