Exemples d'utilisation de "руководство" en russe

<>
Руководство не разрешает моей жене работать. İdare, karımın çalışmasına izin vermiyor.
Руководство беспокоится насчет прессы. Üstlerim basın hakkında endişeliler.
Я поручаю тебе руководство. Seni idareye terfi ettim.
Спасибо за распространение ваших микробов - на все руководство. Tüm üst düzey personele mikroplarını yaydığın için teşekür ederim.
Если руководство хочет встряхнуть партию, то она... Liderlik partiyi yeniden tanımlamak istiyorsa, o gayet...
Мои план, твоё руководство. Benim planım, senin komutan.
Им нужны мое руководство и умения. Yeteneğim ve liderliğimden dolayı bana bağlılar.
Это руководство - чушь собачья. Bu kullanma kılavuzu çok boktan.
Там есть руководство или правительство, с которым можно вести мирные переговоры? Bir liderlik ya da hükümet var mı, barış için pazarlık edebileceğimiz?
Если они хотят выжить, им нужно руководство. Eğer hayatta kalacaklarsa, bir lidere ihtiyaçları olacak.
Оглядываясь назад, руководство города сожалеет о проведении переговоров о перемирии с бандитами в деревне Санты. Ve geriye dönüp bakıldığında, şehir yetkilileri Santa's Village teki çete ile yapılan pazarlık görüşmlerinden pişmanlar.
Но он предложил мне руководство лондонским офисом. Ama benden Londra ofisini idare etmemi istedi.
Они просто телевизионное руководство. Altı üstü televizyon yöneticileri.
'Фашистское движение представляет руководство, а не тиранию. 'Faşist hareket liderliği temsil eder, zorbalığı değil.
Руководство предпочитает называть это "улучшенными условиями". Yönetim bunu "bölge düzenlemesi" olarak adlandırıyor.
Но как в любом предприятии, когда меняется руководство всегда есть рутинное повторение попыток. Ama yeni bir yönetim altına giren her girişim gibi yapılan işlerin tekrar edilmesi gerekiyor.
"Руководство" было символом надежды. Spearhead, umudun sembolü olarak doğdu.
Поскольку руководство определило что когда люди пьют напитки без льда, они становятся пьяны слишком быстро. Çünkü idare, milletin içkilerinin buzsuz olması gerektiği yönünde karar aldı. Daha çabuk sarhoş olsunlar diye.
Хармони нужно маленькое руководство. Harmony biraz öğüt istiyor.
Бирн провёл в "Лидсе" два года и покинул клуб в июне 1997 года, когда руководство решило не продлевать с ним контракт. iki yıl Leeds takımı için oynamış, Haziran 1997'de takımından ayrılmıştır. Scarborough FC takımında oynamış ve Dublin kulübü Shelbourne'de kiralık olarak oynamıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !