Exemples d'utilisation de "с Божьей помощью" en russe
С божьей помощью, в течение дней будем в Израиле.
Eğer Tanrı izin verirse, iki gün içinde İsrail'de olacağız.
И с божьей помощью, теперь и новая невинная жизнь.
Ve Tanrı'nın rızasıyla, ortada masum yeni bir yaşam var.
И только вы, с Божьей помощью, имеете возможность их сокрушить.
Ve Tanrının da yardımıyla bir tek sizler onlardan tamamen kurtulma gücüne sahipsiniz.
С божьей милостью, я загоню вас, словно курицу.
Yoksa, vallahi seni sokak boyunca bir tavuk gibi kovalarım!
Он надел врачебный халат, и изменил внешность с помощью тампонов, взятых с этой целью.
Dişçi önlüğünü giyer ve yanında bu amaçla getirdiği bir miktar pamuk ile de görünümünü değiştirmeye koyulur.
С помощью этого устройства я оценю протяжённость нашего путешествия.
Yörünge kaydı sayesinde bu aleti kullanarak yolculuğumuzun süresini hesaplayabilirim.
Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента.
Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun.
И действительно, не силой, а любовью, не хитростью, а премудростью божьей;
Ve o haklıydı: güçle değil, sevgiyle; şeytanlıkla değil, ama Tanrı'nın ilmiyle;
Король правит Божьей милостью, а теперь убирайтесь.
Kral, Tanrının kurallarını yerine getirir. Şimdi defol!
Годами позже, с помощью Люси, я убил Саймона Крокера.
Yıllar sonra, Lucy'nin de yardımıyla Simon Crocker'ı öldürmek zorunda kaldım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité