Exemples d'utilisation de "с поля боя" en russe
Убирайся с поля боя, пока снова не опозорила свой народ.
Onur kırmadan önce bu savaş alanından in Halkın bir kez daha.
Сэр, нет ничего постыдного в отступлении с поля боя.
Efendim, toparlanmak için geri çekilmenin utanılacak bir yanı yok.
Военные технологии продвигают нас всегда дальше поля боя.
Ordu teknolojisi bizi her zaman savaş alanından uzaklaştırmıştır.
10 января 2015 года Пикфорд был удалён с поля на 11-й минуте матча против "Рочдейла".
Jordan Pickford, 10 Ocak 2015 tarihinde oynanan ve 2-1 kaybettikleri Rochdale karşısında 11.dakikada kırmızı kart gördü ve kariyerinde ilk kez kırmızı kart görmüş oldu.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю.
Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
После боя отец запретил мне когда-либо заниматься этим.
Dövüşten sonra, babam bir daha dövüşmemi yasakladı.
Инфракрасный бинокль показывает какую-то ауру вокруг него, наподобие невидимого защитного поля.
Dış gövdede tuhaf bir şey var görünmez güç kalkanı gibi bir şey.
Вот что, Крошка, как насчёт встречи на парковке завтра после боя?
Bak ne diyeceğim, Hawaii güzeli. Yarın akşam dövüşten sonra otoparkta buluşalım mı?
Но я найду убийцу Поля Рено раньше Вас. Обещаю.
Paul Renauld'nun katilini sizden daha önce bulacağıma yemin ediyorum.
Нам стоит растянуть поле боя на много миль.
Savaş alanını kilometrelerce daha geniş bir bölgeye yaymalıyız.
А потом уже электричество создаёт энергетические поля и возникает сцепление.
Kalanı elektrik halleder. Yan yana gelen enerji alanları sürtünme yaratır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité