Exemples d'utilisation de "с прекрасной дамой" en russe
Бианка была человеком с прекрасной душой. Милая молодая женщина.
Bianca güzel bir insandı ve sevimli bir genç kadın.
Лучше сейчас я приготовлю Вам прекрасную зелень с прекрасной морковкой.
Biraz sonra ben yeşil sebze pişireceğim, ve lezeetli havuçlar.
Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе.
Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum.
Нет красоты в самой прекрасной одежде если она порождает голод и несчастье.
Açlığa ve mutsuzluğa yol açıyorsa en iyi elbisede bile hiçbir güzellik yoktur.
Быть может однажды вы станете моей особенной дамой.
Belki bir akşam siz benim seçtiğim kadın olursunuz.
Минди, американская тюремная система - позорное пятно нашей прекрасной страны.
Mindy, Amerika gibi böyle güzel bir ülkede hapishane sistemi hatalı.
А я никогда не встану между дамой и ее работой.
Ben de asla bir bayan ile işinin arasına girmek istemem.
Жил-был свирепый лев, и жил он в прекрасной саванне.
Azılı bir aslan varmış ve çok güzel bir ovada yaşarmış.
Как мог Канг Сунг-вук, парень из такой прекрасной семьи, умереть?
Kang Sung-wook gibi, harika bir ailenin oğlu, nasıl ölebilir ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité