Exemples d'utilisation de "с родителями" en russe

<>
Большинство новобрачных в регионе живут с родителями мужа, и большая часть работы по дому, от уборки до готовки на всю семью и расстилания кроватей, ложится на плечи новой невесты. Bu bölgedeki yeni evlendirilenlerin çoğu kocalarının ailesiyle yaşamakta ve tüm aile için temizlikten yemek pişirmeye ve yatak hazırlamaya değin ev işlerinin çoğunluğu üzerlerine kalmakta.
Можно даже с родителями познакомить, если у них маразм. İnsanın babasıyla tanıştırmak istediği cinsten. Eğer yüzsüzlüğü ele almışsan tabii.
Я хочу поговорить с родителями. Annem ve babamla konuşmak istiyorum.
Фред живёт с родителями. Fred ailesiyle beraber yasiyormus.
Это иногда легче чем разговаривать с родителями. Bu bazen ailenle konuşmaktan daha kolay olur.
Теперь мы знакомимся с родителями? Anne babalarla mı tanışıyoruz artık?
Знакомство с родителями не могло быть лучше, Зейнеп. Bir tanışma yemeği için bundan daha iyisi düşünülemezdi Zeynepcim.
В каких ты отношениях с родителями? Ailenle ilişkin nasıl? - Harika.
О, Я бы с радостью, но я ужинаю с родителями. İsterdim ama ortaklarla akşam yemeği var, geç saatlere kadar çalışmam lazım.
Активистка Сирил Джонс встретилась с родителями убитых,.. Eylemci Cyril Johns öldürülen çocukların aileleri ile buluştu.
Похоже, подозреваемый проживает здесь с родителями и братом. Öğrendiğimiz kadarıyla cinayet şüphelisinin ailesiyle birlikte yaşadığı yer burası.
Я поговорю с родителями Марси. Ben de Marcy'nin ailesiyle konuşacağım.
Ты близок с родителями? Ailenle aran iyi mi?
Верните Тихиро с родителями в мир людей! Lütfen Chihiro'nun ailesini insanların dünyasına geri gönder.
Она же сказала, что жила с родителями. Annemle babamdan başka kimsem yok, dedi oğlum.
Хорошо, пусть поговорят с родителями, пока ты проводишь тест холодного давления на девочке. Tamam, pekala, sen kıza soğuk basınç testi uygularken, onlar anne babasıyla konuşurlar.
Ты ходишь туда с родителями? Sen de sizinkilerle gidiyor musun?
Он поругался с родителями и... Ailesiyle bir tartışmaya girmiş ve...
Ярко выраженный синдром конфликта с родителями. Temiz bir Ruh Çatışması Sendromu çantası.
Ты знаком с родителями Бернадет? Sen Bernadette'in ailesiyle tanıştın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !