Exemples d'utilisation de "сбежал" en russe

<>
Первая. В вашем доме был приёмный ребёнок, который сбежал под вашим присмотром. İlk olarak daha önce de evlatlık edinmiştiniz ve gözetiminiz altındayken evinizden kaçıp gitti.
Почему маг Хван И сбежал со сцены? Ayrıca Hwan Hee sahneden neden fırlayıp gitti?
Малыш должно быть сбежал. Öylece yürüyüp gitmiş herhâlde.
Здесь была лечебница, кто-то сбежал. Buranın tımarhane olduğu, birinin kaçtığı.
Он сбежал, это точно. Adam gitmiş, apaçık ortada.
А вдобавок сбежал из дома. Evden kaçmak da eklendi üstüne.
Прости, что сбежал. Öyle kaçtığım için üzgünüm.
Да, получилось, но Снарт сбежал. Evet, işe yaradı. Ama Snart gitti.
По базе данных два дня назад он сбежал из тюрьмы строгого режима в Южной Дакоте. Что? Otomatik parmak izi tanımlama sistemine göre iki gün önce Güney Dakota'daki yüksek güvenlikli bir cezaevinden kaçmış.
Сэм напал на полицейского и сбежал. Sam bir memura saldırıp nezaretten kaçmış.
Однажды я сбежал, и у меня не было повода увеличивать его вину. Gelmedi. Kaçınca da ona kendini suçlu hissetmek için başka bahane vermeme gerek yoktu.
Капитан Чжан, подозреваемый сбежал. Komiser Zhang, şüpheli kaçmış.
Милорд, Робин сбежал! Lordum, Robin kaçmış!
Может сбежал, может был похищен. Ya evden kaçmış, ya kaçırılmış.
Ты не ушел, а сбежал. O bırakıp gitmek değil, kaçmak.
И ты просто сбежал. Demek sen de kaçtın.
Который сбежал с миссионерской выставки. Hani şu Misyoner Sergisi'nden kaçan.
Один сбежал, остальных задержали. Biri kaçmış, diğerleri tutuklanmış.
Он упал, а я сбежал. O düştü, ben de kaçtım.
Хейл сбежал, солнышко. Hale gitti, tatlım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !