Exemples d'utilisation de "свидетелей" en russe

<>
Спроси у свидетелей, может его кто-то знает.. Bak bakalım diğer tanıklardan onu tanıyan var mıymış...
Многие из свидетелей будут преступниками. Birçok tanık suçluların eline geçecek.
В нашем мире есть место для двоих Свидетелей. Yeni Dünya'da da siz iki Şahit'e yer var.
Он продавал месторасположение свидетелей поверенному защиты. Tanıkların yerlerini savunma avukatına mı satıyormuş?
Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей... Polis hala güvenlik kameralarından bilgi topluyor ve görgü tanıklarını inceliyor.
Хотелось бы ознакомиться с показаниями свидетелей. Tüm tanık raporlarını tekrar incelemek istiyoruz.
Охрана или программа по защите свидетелей? Охрана. Özel korunmaya mı, tanık korunmaya mı alınacağım?
Защита свидетелей у автоботов? Autobot tanık koruması mı?
Один из свидетелей появился на день раньше. Tanıklardan biri, bir gün erken geldi.
Кроме свидетелей впервые за зарегистрированных случаев его нападения. Kayıtlı saldırı içinde ilk defa görgü tanıkları var.
Почему Конвент медлит представить наших свидетелей? Kongre neden bize tanık göndermekte gecikiyor?
Несколько свидетелей видели ее на вечеринке. Onu partide gören birkaç tanık var.
Тогда добавьте эту тварь в список свидетелей, мистер Кларк. O halde tanık listemize bu yaratığı da ekleyin Bay Clarke.
Но Кортес уже убил всех потенциальных свидетелей. Ama Cortez elimizdeki bütün gizli tanıkları öldürdü.
Только вот у нас будет свидетелей, которым известны наши планы. Tam olarak nereye gittiğimizi bilen beş şahidi saymazsak güzel plan tabii.
Всех свидетелей евреев убивали. Yahudilerin öldürülüşüne şahit oldunuz.
Но какая свадьба без свидетелей? Ama şahit olmadan düğün yapamazsın.
У меня показания свидетелей о том, что у мстителя есть черты животного. Bu kanunsuz kahramanın hayvansal özellikleri olduğuna dair elimde birçok görgü tanığı ifadesi var.
Мы не раскрываем личности свидетелей. Görgü tanıklarımızın kimliğini ifşa etmeyiz.
Адвокаты для преступников, не для свидетелей. Avukatlar suçlular içindir, tanıklar için değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !