Exemples d'utilisation de "своим коллегам" en russe

<>
Или наедине своим коллегам. Meslektaşlarınızla konuşsanız da olur.
Я хочу кое-что передать своим коллегам по отделу. Section'deki ekip arkadaşlarıma söylemek istediğim bazı şeyler var.
Думаю я действительно нравлюсь своим коллегам. Sanırım iş arkadaşlarım da beni seviyor.
Ты показал преданность своим коллегам. İş arkadaşlarına olan sadakatini gösterdin.
Извините, если мое доверие своим коллегам обычно невысоко. Dost bilimadamlarıma olan güvenim sürekli düşük olduğu için afedersin.
На твоем месте, я бы отдала отпускные дни нуждающимся коллегам. Senin yerinde olsam, izin günlerimi ihtiyacı olan bir meslektaşıma verirdim.
Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом. Dergi ekibi, kendi tecrübelerini paylaşan bir grup cholita'dan oluşuyor.
Власти Вам гарантируют, что Вашим коллегам не причинят никакого вреда. Hanımefendi. Yetkililer sizi temin eder ki, arkadaşlarınıza hiçbir zarar gelmeyecektir.
Мне стоит затариваться своим. Sanırım kendi çikolatamı almalıyım.
А так же чёткий и явный намёк моим коллегам, что этот чувак любит отжигать. Yine de, iş arkadaşlarıma bu herifin sikiyle rock yapacağına dair çok güçlü mesajlar veriyor.
Извини, милая. Дайсон гоняется за своим хвостом. Üzgünüm, aşkım, Dyson kendi kuyruğunu kovalıyor..
Вернусь, пожалуй, к коллегам. İş arkadaşlarımın yanına dönsem iyi olur.
Подумай какие неприятности ты принесешь всем жителям, своим приходом! Ne istiyorsun? Buraya gelmekle bütün köyü tehlikeye atmış oldun.
Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет. Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz.
Солдат убил его своим копьем. Bir askerin mızrağı ile öldürüldü.
Ты всё испортил своим враньём. Kelimelerle aran çok mu kötü?
Я до конца буду следовать своим убеждениям! Hayatımı bu amacına bir son vermeye adayacağım!
Можно будет называть своим домом. Güzelim mekanın tamamına sahip olabiliriz.
Я считаю тебя своим другом. Ben seni arkadaşım olarak görüyorum.
Ты справляешься со своим братом. Sen git kendi kardeşinle ilgilen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !