Exemples d'utilisation de "сделать тебе больно" en russe

<>
Мег сделала тебе больно? Meg duygularını mı incitti?
Мне нужно сделать тебе формальное предупреждение насчет твоей работы. İş performansın hakkında sana resmi bir uyarı vermem gerekiyor.
Лудо, тебе больно? Ludo, Canın yandımı?
Я могу сделать тебе термос. Sana bir termosa yapayım mı?
Ты злишься. Тебе больно. Ты устала. Kızgınsın, canın yanıyor ve yoruldun.
Думаю, это следует сделать тебе. Sanırım bunu senin yapman uygun olur.
Роббинс, тебе больно? Robbins, yaralandınız mı?
Хочу сделать тебе приятную горячую ванну. Sana şöyle sıcak bir banyo hazırlayayım.
Дядь, тебе больно? Ahjussi, hasta mısın?
Я-то хотела сделать тебе массаж... Şimdi iyiyim. Sana masaj yapabilirdim...
Ты не признаешь что тебе больно. Hayır, sadece incindiğini kabul etmezsin.
Но я разыграл тебя. Хотел сделать тебе настоящий сюрприз на Валентина, детка. Kandırıldın çünkü sana öz, hakiki bir Sevgililer Günü sürprizi yapmak istedim bebeğim.
Август, тебе больно. August, acı içerisindesin.
Просто хотел сделать тебе сюрприз. Sana sürpriz yapmak istedim sadece.
Марианна, тебе больно? Marianne, yaralandın mı?
Они должны сделать тебе определенные послабления. Bazı şeylere izin veriyor olmaları lazım.
Мы не сделаем тебе больно. Seni incitmeyeceğiz, tamam mı?
И я готов сделать тебе предложение. Ve sana bir teklif yapmaya hazırım.
Прости, я не собирался делать тебе больно. O benim babam. Üzgünüm, canını yakmak istemedim.
Попроси льва сделать тебе осмотр. Bir aslan seni muayene eder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !