Exemples d'utilisation de "сделаю это" en russe

<>
Если нужно что-либо предпринять, я сделаю это сам. Eğer düzeltici önlemleri alınması gerekirse onları kendim alıp bakarım.
Я сделаю это снова особо не раздумывая, Павел. Yine olsa hiç düşünmeden yapacağım bir fedakârlık, Pavel.
Теперь я сделаю это сам, ок? Bundan sonrasını kendim halledeceğim, tamam mı?
Я сделаю это когда решу, которая из сторон больше этого заслуживает. Hangi ailenin daha çok hak ettiğine karar verdikten sonra birinize destek vereceğim.
Я сделаю это для тебя Мэт. Bunu senin için yapacağım, Matt.
Но сделаю это один. Ama bunu yalnız yapmalıyım.
Когда стану шерифом, то первое, что я сделаю это сниму ту идиотскую картину в твоем офисе. Şerif olduğumda, yapacağım ilk şey, ofisindeki o aptal resmi indirmek olacak. - Seni köşeye kıstırdı.
Я сделаю это ради тебя. Я буду бороться за тебя, Картер. Bunu senin için yapmak, senin için mücadele etmek istiyorum, Carter.
Я уже подстрелила тебя, бородач, и сделаю это снова. Bir kez vurdum zaten, Sakallı Surat, bir daha vurabilirim.
Но сделаю это сейчас. Ama şimdi bunu yapacağım.
Но я сделаю это с большим удовольствием. Ama yine de büyük bir zevkle yapacağım.
Со своими канатами, я сделаю это ". Ben kendi telimle yaparım. "diye düşündüm.
Я спасала его раньше и сделаю это снова. Onu daha önce kurtarmıştım, yine olsa kurtarırım.
"О, сделаю это, смогу работать с группами, которые мне нравятся" "Önce şunu yapmam lazım, sonra da çalışmayı çok istediğim gruplarla çalışabileceğim."
Пэкер пытается уложить Нэлли ради должности, если только я не сделаю это первым. Packer Nellie'yi başkan vekilliğini almak için yatağa atmaya çalışıyor. tabii ben daha önce atmazsam.
Я разберусь с этим, но сделаю это по-своему. Bu işi çözeceğim, Fakat bunu benim yolumla yapmalıyız.
Я сделаю это вечером. Оставь пока. Bırak kalsın, bu akşam yaparım.
Я сделаю это возможным. Ben bunu mümkün yapabilirim.
Я сделаю это по-своему, с помощью моего инструмента. Bu işi de kendi yolumla halledeceğim kendi aletlerimi kullanarak.
Я сделаю это своим последним желанием. Bunu son dileğim olarak kabul et.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !