Exemples d'utilisation de "сделка" en russe

<>
Это хорошая сделка для обдумывания. Bu büyük bir anlaşma düşünün.
Бумаги уже в производстве, и сделка будет завершена в течении суток. Masada bir pazarlık söz konusu ve saat içinde tamamlanması için hızlıca yürütülüyor.
Что ж тогда сделка заключена. Sanırım artık bir anlaşmamız var.
Джо Сделка вызвался быть посредником. Prop Joe arabuluculuk edeceğini söyledi.
Завтра, или сделка не состоится. Kuşlar yarın elinde olmazsa anlaşma iptal.
Но сделка почему-то провалилась. Nedense anlaşma suya düştü.
Эта сделка представляет для вас особенный интерес, в свете последних событий. Bu anlaşmayı en çok sen düşünmelisin. Son gelişmeler de göz önüne alınırsa...
Сделка завершилась, террористов арестовали. Satış yapıldı, teröristler yakalandı.
Это не очень выгодная сделка. Pek iyi bir anlaşma değil.
Мы ничего не признавали, и эта сделка конфиденциальна. Bir sey kabul etmedik, o anlasma da gizli.
Сделка есть сделка, так что - возвращай моё тело. Sen miydin? Anlaşma anlaşmadır, bedenimi bana geri ver.
Чарльз, нужно чтобы сделка состоялась именно сегодня. Charles, anlaşmanın bu gece sonuçlanması çok önemli.
Эй, ведь наша сделка насчет сорокалетия еще в силе? 'a basınca evlenme anlaşmamız hâlâ geçerli, değil mi?
Эта сделка будет исключительно честной. Bu onurlu bir alışveriş olacak.
Сделка ещё не обговорена. Anlaşma daha geçerli değil.
Это сделка с дьяволом, Херман. Şeytanla pazarlık yapmaktan bahsediyorsun, Herman.
Сделка на миллардов долларов, или около долларов за... milyar dolar ya da hisse başına yaklaşık dolarlık anlaşma...
Была совершена другая сделка. Başka bir anlaşma yapıldı.
Сделка с Фостером приведет к последующей зависимости от него. Foster'in anlaşması sadece onun kölesi olabilmemiz için bir adım.
Сделка справедлива, брат. Anlaşma adil görünüyor kardeşim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !