Exemples d'utilisation de "ailede" en turc

<>
Ailede ölen herkesin külleri bizim oradaki bir nehre savrulur. Прах умерших в нашей семье развеивают в местную реку.
Ailede senin için dua eden birinin olması her zaman iyidir. Всегда хорошо, если в семье кто-то за тебя молится.
Bu ailede sana gercekten deger veren tek kisi benim. Dinliyor musun? Я единственная в этой семье, кто действительно заботится о тебе.
Bu arada, bizim ailede bir gelenek vardır. Çocuğa kendi adını koymasına izin veririz. Кстати, в моей семье есть традиция, когда ребенок сам выбирает себе имя.
İşte bu yüzden bu ailede kimse çocuk sahibi olmamalı. Вот поэтому членам этой семьи не стоит заводить детей.
Hasan Türkmani 1935 yılında Halep'te Sunni ve Türkmen bir ailede doğdu. Хасан Туркмани родился в Алеппо 1 января 1935 года в туркменской семье.
Ailede büyük bir boşluk vardı ve onu ben doldurdum. В семье образовалась дыра, и я ее заполнила.
O sevgiyi sever ve bu ailede büyük bir sevgi var. Он любит любовь, а в этой семье полно любви.
Eh, şu koca ürkütücü resimleri ve ailede var olduğu ile ilgili tüm o saçmalıkları. Ну эти огромные ужасные картины, и всю ту муть, о принадлежности к семье.
Bu ailede yazarlık için yalnızca bir kişilik yer mi var? Потому что в семье есть место только для одного писателя.
Çocuğumuzun, büyük ve mutlu bir ailede doğmasından daha önemli hiçbir şey yok. Нет ничего важнее, чем рождение нашего ребенка в большой, счастливой семье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !