Exemples d'utilisation de "сидишь" en russe

<>
Ты сидишь вечерами перед телевизором, кушаешь мороженное целыми загонами. Sense her gün televizyonun karşısında oturup çeyrek kilo dondurmayı gömüyorsun.
Ты чего ещё сидишь? Ne duruyorsun hâlâ burada?
Сидишь поникший среди кучи детской мебели, которую смастерил для будущего ребёнка? Doğmamış çocuğun için yaptığın mobilyaların içinde üzgün üzgün mü oturuyorsun? Hayır.
Туфли, на которых ты сидишь, приехали из Италии. Üzerine oturduğun o ayakkabı ta İtalya'dan buraya bir yol geldi.
Кан Сан, что сидишь? Kang San, ne yapıyorsun?
Джеральд, ты уже три часа так сидишь. Gerald, masada üç saattir oturuyorsun. İyi misin?
ты сидишь дома, поздно, ты одна. Evinde oturuyorsun, saat geç olmuş, yalnızsın.
Всё еще сидишь тут и ешь пудинг? Hala burada oturmuş, puding mi yiyorsun?
Ты сидишь на куче денег, братец. Çünkü epey bir paranın üzerinde oturuyorsun kardeşim.
С каких пор ты там сидишь? Ne zamandan beri orada oturuyorsun sen?
Сидишь, и ешь без меня? Burada oturmuş bensiz yemek mi yiyorsun?
Ты сидишь здесь два года. İki senedir boş boş oturuyorsun.
Ты здесь весь день сидишь? Bütün gün burada mı oturuyorsun?
Боб, какого черта, ты просто сидишь на своей жопе и целый день и читаешь газеты? Bob, bu da ne, bütün gün o pörsümüş kıçının üstünde oturup, gazete mi okudun?
Аты сидишь тут, играешь. Ve sen burada oturmuş çalıyorsun!
Сидишь в своем подвале... Tüm gece bodrumda oturup...
Ты сидишь здесь и выглядишь ни на что не способным психом. Orada deli gibi oturup her an bir şey yapacakmış gibi duracaksın.
Ты и так сидишь. Biliyorum. Bir daha otur!
Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос. Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi?
Сидишь тут совсем один. Yapayalnız burada oturuyorsun böyle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !