Exemples d'utilisation de "oturmuş" en turc
Ateşin yanında oturmuş, güzel bir İskoç viskisi içiyorduk.
Мы сидели у камина, пили хороший шотландский виски.
Evet. Ve Anibal hala evde oturmuş dondurma kaşıklıyor.
Анибал сидит дома и наворачивает вишнёвое мороженое килограммами.
Bir gün prenses devin evine gelip biraz dinlenmek için kapının eşiğine oturmuş.
Однажды, принцесса пришла к дому великана и села у калитки отдохнуть.
O saçma ok girmiş kafa ile karşımda oturmuş, bana bu saçmalıklardan bahsediyordu.
Он сидел там и говорил мне все это с дурацкой стрелой в голове.
Ve şimdide buraya oturmuş, onun anma töreni için hazırlanan ve parasını ödediğim şeylerden yiyorsun.
А теперь сидите здесь и едите угощение приготовленное для поминок и купленное на мои деньги.
Ben burada oturmuş kanser yüzünden acı çekiyorum ve senin o küçük merdivenlerden çıkman gerekti.
Я тут сижу, страдаю от рака, а тебе приходится подниматься по ступенькам.
Televizyonlarda çıkan bazı enteller köşede oturmuş gülüyor ve lak lak ediyorlardı.
В углу сидели софисты с телестудии болтали и хохотали между собой.
İkincisi ise, aklından zorun var ve parktaki bir bankta oturmuş kendi kendine konuşuyorsun.
Второй выбор - ты ненормальный, сидишь на скамейке и говоришь сам с собой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité