Exemples d'utilisation de "сказку про" en russe

<>
Ты рассказываешь сестре сказку про ее настоящего отца... Kız kardeşine babasıyla ilgili bir peri masalı anlattın.
Мы знаем эту сказку про потерянное королевство. Hepimiz bu hikâyeyi duyduk: Kayıp krallık.
Ахмет, расскажи сказку про лесоруба. Abi "Oduncu" masalını okusana.
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Дедушка мне эту сказку сто раз рассказывал. Büyükbabam bu hikâyeyi milyon kere anlattı bana.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Они рассказали мне сказку, легенду, придуманную, чтобы напугать молодых для наступления добродетельной жизни. Bana bir peri masalı anlattılar, gençleri dürüst bir hayat yaşamak için korkutmaya eğrilmiş bir efsane.
Будто смотришь сквозь чужие очки, здесь говорится про левиафанов, как они появились. Başka birinin gözlükleri ile bakmak gibi. Sanırım bu Leviathan ve nasıl oldukları ile ilgili.
Хочешь чтобы дядя Роберт почитал тебе сказку? Robert amcanın sana hikaye okumasını ister misin?
Мне случилось услышать кое-какую информацию про внеурочные увлечения одной из учительниц. Öğretmenlerden birinin, okul sonrası aktiviteleri ile ilgili bazı bilgiler aldım.
Мам, ты можешь рассказать нам сказку? Anne, bize bir hikaye anlatır mısın?
Лиз, маленький вопрос насчет скетча про Джона Яблочное Зерно. Liz, Johnny Appleseed skeci ile ilgili bir sorum olacaktı.
Я могу ей сказку почитать? Ona bir masal okuyabilir miyim?
Ну, теперь ты мне можешь все рассказать про Агриппу. Şimdi bana, şu Agrippa ile ilgili her şeyi anlatabilirsin.
Мы должны превратить этот маленький дворец в волшебную сказку. Bu küçük sarayı, Büyülü bir peri ülkesine dönüştürmeliyiz.
Сейчас она напишет про медбрата Джона в свою тетрадь! Şimdi defterine hemşire John ile ilgili bir şeyler yazacak.
Какую сказку мне рассказать? Hangi hikayeyi anlatmam gerekiyor?
Он пишет статью про нашу тюрьму. Cezaevi ile ilgili bir haber yapıyor.
Эту сказку я уже слышала. Bu hikayeyi daha önce duymuştum.
Здесь всё, что нужно знать про последние планы Президента и протоколы безопасности. Bilmen gereken her şey burada. Başkan ile ilgili tüm planlar ve güvenlik protokolleri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !