Exemples d'utilisation de "скоро взорвётся" en russe

<>
Я ему говорила, что если засунуть пивную банку в задницу птице, то она взорвётся. Ne? "Hayvanın içini birayla doldurma. Bak sonra patlayacak hayvan!" da dedim he.
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
В конце концов, всё взорвётся. Sonuç olarak, bütün burası patlayacak.
И скоро получит повышение. Çok yakında terfi alacak.
Та бомба взорвётся, все погибнут, включая тебя! O bomba patlarsa herkes ölür, sen de dâhil.
Оракул говорит лишь "скоро". Kahin sadece "yakında" der.
Мне надо выговориться, а то у меня башка взорвётся. Biriyle konuşmam gerek yoksa kafam patlayacak. - Sorun nedir?
Обещаю, сэр, это все скоро кончится и дела войдут в обычную колею. Emin olun, efendim. En kısa zamanda bitecek. Ve işler her zamanki seyrine girecek.
Томограф взорвётся, и виноваты будете вы! Bu şey patlayacak! Sizin suçunuz bu!
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar.
Хорошая доза и его сердце взорвётся через минут. İyi bir dozla kalbi beş dakika içinde patlar.
Нет, но скоро вернутся. Hayır, ama yakında gelirler.
Ядро перегреется и взорвётся. Çekirdek ısınacak ve patlayacak.
Скоро ты узнаешь правду. Doğruyu söylediğimi yakında göreceksin.
снять шлем, он взорвётся. kız kaskı çıkarırsa bomba patlar.
Но генератор скоро откажет. Ama jeneratör ölmek üzere.
Если бомба взорвётся, тебя обвинят в массовом убийстве. Eğer bu bomba patlarsa, çoklu cinayetten görüşme yaparsın.
Жених и невеста переоделись и скоро будут здесь. Gelin ve damat üstünü değiştirdikten sonra burada olacaklar.
Бомба взорвётся через часов. Bomba saat sonra patlayacak.
Скоро здания снесут, и мы сможем начать строительство. Yıkım yakında başlayacak ve inşaat seri bir şekilde ilerleyecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !