Exemples d'utilisation de "слабое" en russe

<>
Слабое звено есть при любом плане. Her planda zayıf bir nokta olur.
Это слабое, но существенное изменение. Çok küçük ama önemli bir değişiklik.
Что я самое слабое звено. En zayıf halka olduğumu düşünmüyor.
Не беспокойтесь, граф Дуку. Я покажу вам слабое звено. Merak etmeyin kont Dooku, kimin zayıf olduğunu size göstereceğim.
Не могу найти его слабое место - волшебный рубин! Öldür şunu! Onun sihirli taşlı zayıf noktasını bulamıyorum.
Каждая цепь имеет слабое звено. Her zincirin zayıf halkası vardır.
А у Дженис какое слабое место? Janice'in zayıf noktası ne olabilir sence?
За ее пределами тяготение черной дыры слишком слабое, чтобы захватить свет. Bu çizginin dışında, karadeliğin çekim gücü ışığı yakalamak için çok zayıftır.
Правительство Пакистана слабое, коррумпированное и состоит из одних предателей. Pakistan hükümeti zayıf, karışık durumda, ve hainlerle sarılmış.
Вы самое слабое звено! En zayıf halkasın sen.
я перехватил слабое радиосообщение, сэр. Zayıf bir iletişim sinyali aldım efendim.
И сильное, и слабое... Hem güçlü, hem zayıftır.
Привет, слабое звено. Merhaba, zayıf halka.
Это его слабое место. Zayıf noktası da bu.
У всех листьев есть слабое отражение. Çünkü normal yaprakların zayıf yansımaları vardır.
Волк наводит панику в стаде, выбирая молодое и слабое животное. Kurt sürüde panik yaratıyor, genç ve güçsüz olanlar sürüden kopuyor.
Сердце еще слабое от инфекции. Enfeksiyon yüzünden kalbin hala zayıf.
Я увидела слабое место и напала. Onun zayıf noktasını gördüm ve atıldım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !