Exemples d'utilisation de "следующий" en russe

<>
И следующий может оставить что-то значительнее записки. Bir sonraki sadece bir not bırakıp çıkmayabilir.
Мистер Сигал, ваш следующий свидетель. Bay Segal, bir sonraki tanığınız.
Следующий номер будет не так прост! Sonraki atış bu kadar kolay olmayacak!
Он придёт на следующий сеанс. Bir sonraki terapi seansına gelecek.
"Удачи в следующий раз" Bir dahaki sefere bol şanslar.
Давай в следующий раз устроим настоящее свидание. Gelecek sefere doğru dürüst bir şey yapalım.
Ты в курсе, когда следующий урок? Bir sonraki ders ne zaman biliyor musun?
Тогда в следующий раз - я приду. Madem öyle bir dahakine ben de geleceğim.
Следующий день начался на рассвете. Ertesi gün şafak söktüğünde başlamıştı.
Следующий шаг в проекте Даян по созданию фирмы под руководством женщин. Diane'in sonraki adımı, diğer tüm kişilerin yerine kadınları getirmek olacak.
Ваш следующий шаг будет решающим. Bir sonraki adımın çok kritik.
Мы договорились встретиться на следующий день. Claire ertesi gün yine benimle buluştu.
И что если следующий шифр-ключ откроет не имен, а сто? Bir sonraki Cipher anahtarı isimden değil de isimden oluşursa ne olacak?
Я буду приглядывать за ней, пока мы не продумаем следующий шаг. Bir sonraki adımımızın ne olacağını çözene kadar, gözlerimi üzerinden ayırmamam gerek.
Следующий автобус до Данбери отходит через минут, сержант. Danbury'e giden bir sonraki otobüs dakika sonra kalkıyor amirim.
Кто следующий в его списке? Kısa listesinde sıradaki kim olabilir?
В следующий раз, Эл, обещаю. Bir dahaki davaya, Al, söz.
Следующий вопрос - почему они так поступили? Sonraki soru-- Neden böyle bir şey yaptılar?
Не старайся так сильно в следующий раз. Bir dahaki sefere kendini bu kadar zorlama.
В следующий раз наловим. Bir daha sefere alırız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !