Exemples d'utilisation de "следят за" en russe

<>
Следят за расследованием убийства. Lobos cinayetini orası araştırıyor.
В БНД говорят, что их парни из антитеррора следят за Беком. Federal İstihbarat Servisi, terörle mücadele bölümlerinin gözlerini Beck'in üzerinden ayırmadığını söylüyor.
Они следят за мной повсюду. Beni her yerde takip ediyorlar.
На осях есть сенсоры, которые следят за температурой. Ve dingillerde aşırı ısınmamalarını sağlamak için için sensörler var.
Обычно люди следят за своими собственными деньгами. Genelde, ilgilendikleri tek şey kendi paralarıdır.
Глаза нации сейчас следят за нами. Ulusun gözleri bizim üzerimizde şu anda.
что следят за всей нашей дружиной. Bütün tayfayı izledikleri gün gibi ortada.
Они постоянно следят за нами. Arkadaşlar, bizi durmadan izliyorlar.
Пусть офицеры следят за всеми. Polisler herkese göz kulak olsun.
Пусть следят за вокзалом, дорогами и аэропортом. Tren istasyonunu, yolları ve hava alanını tutuyoruz.
ЦРУ и NCIS следят за этим человеком. CIA ve NCIS epeydir bu adamı izliyor.
Командующие и администраторы следят за соблюдением кодекса, но все равно это довольно мучительно. Her şeyin kurallara uygun yapılmasını sağlayan komutanlar ve yöneticiler var ama yine de etkileyebiliyor.
Помощники Моны следят за каждым шагом девчонок. Mona'nın kızların her adımını izleyen adamları var.
Дружки Зака следят за всеми дорогами в сад. Zach, Bahçe'ye giden bütün yolları izliyor olacaktır.
Власти внимательно следят за развитием ситуации. Hükümet yetkilileri durumu yakından takip ediyorlar.
Твой телефон прослушивается и три копа круглосуточно следят за тобой. Telefonun dinleniyor ve üç adam seni gece ve gündüz izliyor.
Люди Дика следят за тобой? Dick'in adamları seni izliyor mu?
Они следят за вещами дяди Наки. Onlar Nucky Amca'ya göz kulak oluyorlar.
За ним следят мои люди. Şu anda adamım onun peşinde.
За нами повсюду следят. Seni her yerde izliyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !