Exemples d'utilisation de "следят за нами" en russe

<>
Глаза нации сейчас следят за нами. Ulusun gözleri bizim üzerimizde şu anda.
Они постоянно следят за нами. Arkadaşlar, bizi durmadan izliyorlar.
Следят за расследованием убийства. Lobos cinayetini orası araştırıyor.
За нами гнались полицейские. Askerler bizi takip ediyorlardı.
В БНД говорят, что их парни из антитеррора следят за Беком. Federal İstihbarat Servisi, terörle mücadele bölümlerinin gözlerini Beck'in üzerinden ayırmadığını söylüyor.
За нами гонится Злой Робот! Kötü robot bizi takip ediyor!
Они следят за мной повсюду. Beni her yerde takip ediyorlar.
Роботы пришли за нами. Robotlar bizi avlamaya başlamış!
На осях есть сенсоры, которые следят за температурой. Ve dingillerde aşırı ısınmamalarını sağlamak için için sensörler var.
Почему он за нами гонится? Neden bizi takip ediyor ki?
Обычно люди следят за своими собственными деньгами. Genelde, ilgilendikleri tek şey kendi paralarıdır.
Мы подорвали тот корабль, что шёл за нами. Hemen kaçtık ve geride bıraktığımız gemiyi bombayla havaya uçurduk.
что следят за всей нашей дружиной. Bütün tayfayı izledikleri gün gibi ortada.
Думаешь, за нами кто-то следил? Bizi birinin takip ettiğini mi düşünüyorsun?
Пусть офицеры следят за всеми. Polisler herkese göz kulak olsun.
Поэтому они шпионят за нами. O yüzden bize casusluk yaparlar.
Пусть следят за вокзалом, дорогами и аэропортом. Tren istasyonunu, yolları ve hava alanını tutuyoruz.
Политики всего мира наблюдают за нами. Politika dünyası bizi izliyor, Bannon.
ЦРУ и NCIS следят за этим человеком. CIA ve NCIS epeydir bu adamı izliyor.
Америка наблюдает за нами? Amerika bizi mi izliyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !