Exemples d'utilisation de "случился сердечный приступ" en russe

<>
Сердечный приступ был часов назад. Kalp krizi altı saat önceydi.
Это был серьезный сердечный приступ. Büyük bir kalp krizi geçirmiş.
Это не аневризма или сердечный приступ. Anevrizma ya da kalp krizi değildi.
У тебя что, сердечный приступ? Phoebe, kalp krizi mi geçiriyorsun?
У него был сердечный приступ, и его тело переместили? Kalp krizi geçirdi ve cesedi başka bir yere mi taşındı?
Отец, у него был сердечный приступ. Baba, o bir kalp krizi geçirdi.
У неё был сердечный приступ неделю спустя. Bir hafta sonra da kalp krizi geçirdi.
Сердечный приступ от удара винтовкой. Kalp krizi. Aldığı tüfek darbesinden.
Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ. Dün Yemen Başbakanı Azam Halabi kalp krizi geçirdi.
У Москати сердечный приступ. Moscati kalp krizi geçirdi.
Вам лучше уйти прямо сейчас, потому что через секунд, у Кента случится сильный сердечный приступ. Muhtemelen şimdi ayrılmak isteyeceksin. Yaklaşık saniye içinde, Kent buraya Ciddi bir kalp krizi geçirmiş gibi görünecektir.
Две недели назад - сердечный приступ. İki hafta önce kalp krizi geçirdim.
У Вашего интроверта тут сердечный приступ. İçine kapanık müvekkiliniz kalp krizi geçiriyor.
Да, сердечный приступ из ниоткуда. Evet, durdurk yerde birden geçirdi.
Погоди, у тебя сердечный приступ? Dur, kalp krizi mi geçiriyorsun?
Может, сердечный приступ. Galiba kalp krizi geçirdi.
Ничего, если у меня сейчас случится сердечный приступ? Şimdi kalp krizi geçirsem sorun olmaz, değil mi?
Мы будем наблюдать за ним, но возможен сердечный приступ. Onu takip edeceğiz, ama kalp krizi geçirmesi olasılıklar dahilinde.
Он заработает сердечный приступ от всего этого ожидания. Bütün bunları beklerken lanet bir kalp krizi geçirecek.
Вы буквально молились, чтобы это был сердечный приступ. Kalp krizinden öldüğü ortaya çıksın diye dua ediyordun neredeyse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !