Exemples d'utilisation de "слышим" en russe

<>
Всё, что мы слышим каждый божий день, - это самолёты. Özellikle de havaalanına yakın oturduğumuz için, gece gündüz uçakların sesini duyuyoruz.
Я повторяю: мы слышим стрельбу. Tekrar ediyorum, silah sesi duyuldu.
Мы слышим вас четко и ясно, босс. Sizi açık ve net olarak duyuyoruz, Patron.
Это мы часто слышим. Bunu da sık duyarız.
Мы не всё хорошо слышим, Томми. Her şeyi pek iyi duyamadık, Tommy.
Каждый день такое слышим. Bu her gün oluyor.
Мы видим и слышим всё. Her şeyi duyup, görebiliriz.
Мы слышим много историй, но эта превосходит все. Tam salaksınız. Çok hikâye duyduk ama bu hepsini geçti.
Ни Мишель, ни я тебя не слышим. Ne Michelle ne de ben, seni duyamıyoruz.
Мы слепо верим всему, что слышим. Düşünmemiz gerekeni başkasından duymaya bağımlı hale geldik.
Но вдруг слышим отчаянные вопли из-за угла. Birden, koridordan gelen umutsuz bağırtılar duyduk.
Мы-то впервые об этом слышим. Çünkü bunu ilk defa duyuyoruz.
Мы их едва слышим, да? Biz-biz neredeyse onları duyabiliyoruz değil mi?
Мы слышим странный звук. Garip bir ses duyuyoruz.
Мы все видим и слышим его. Hepimizin onu görmesini ve duymasını sağlıyor.
Вы слушаете, мы слышим. Siz dinliyorsunuz, biz duyuyoruz.
Мы слышим про концентрационные лагеря, но они уже двести лет существуют здесь, в Америке. Toplama kamplarını duyduk,.. ama bu kamplar sendir vardı.... hem de burada, Amerika'da..
Если мы их слышим, он уже близко. ama eğer biz duyabiliyorsak, buraya yakın olmalı.
Мы всё видим и слышим. Her şeyi görebiliyor ve duyabiliyoruz.
Шестой. Мы тебя слышим. Altı, seni dinliyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !