Beispiele für die Verwendung von "oluyor" im Türkischen
Übersetzungen:
alle25
происходит11
почему4
становятся2
бывает2
здесь1
значит1
произошло1
случается1
твориться1
дело1
Bir de nasıl oluyor da yüzünde hâlâ bufalo sosu kalıyor?
И почему у тебя все еще соус буффало на лице?
Eğer bu form burdaysa, buda demek oluyor ki senin yazdığın şeyler Fang ülkesine doğru gidiyor.
Если это послание здесь, то это значит, что написанное тобой направляется в Страну Клыка.
Bir dakika. Şu küçük kutu tamamen kırmızı olunca ne oluyor?
Что это значит, если маленькая полоска стала полностью красной?
Geçen yıldan beri Central City'de bir sürü tuhaf şeyler oluyor.
Много странных вещей произошло в Централ Сити за последний год.
Öyle mi? Kişisel hayatında ne olduğunu bilmiyorum ama görünüşe göre işyerine karıştığı belli oluyor.
Не знаю, что твориться в твоей личной жизни, но это сказывается на работе.
Yoldaşlar, ne oluyor soruyorum?! Bu ne küstahlık, yoldaşlar! Ben size soruyorum! Bu ne patavatsızlık!
Товарищи, в чём дело, я спрашиваю?! Товарищи, что за бесцеремонность! Я вас спрашиваю! Какая бестактность!
Hastaneye giriş yaptım, sandım ki içeride bir şeyler oluyor.
Я решил попасть в больницу. Думал, что-то здесь происходит.
Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç...
Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего...
sadece birkaç dakika baygın kaldıysam, nasıl oluyor da dışarısı karanlık?
Если я отключился на пару минут, почему уже так темно?
Herkes bunları giymek zorunda, ama nasıl oluyor da sen giymiyorsun?
Если все должны одевать такие костюмы, почему ты не надеваешь?
Cam bir şeyle temas ettiğinde paramparça oluyor ve patlamayı tetikliyor.
Если стекло соприкасается с чем-то и разбивается, происходит взрыв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung