Beispiele für die Verwendung von "совершил ограбление" im Russischen

<>
Я совершил ограбление только чтобы помочь своему сынишке. Sadece çocuğuma yardım etmek için bu soygunu yaptım.
Это ограбление! Фото Анны Вильямс Bu bir soygundur! Fotoğraf: Anna Williams
Я совершил плохой поступок, мам. Kötü bir şey yaptım, anne.
Это ограбление! "- протесты в Испании продолжаются Bu bir soygundur! ": İspanya'da Protestolar Devam Ediyor
Но ты-то совершил парочку запрещенных проступков, а, приятель? Ama yapmaman gereken bir şey yaptın, değil mi dostum?
Ограбление и игорный бизнес. Araba hırsızlığı ve kumarbazlık.
Твой прапрадедушка совершил одно из величайших открытий в истории человечества. Büyük büyük baban insanlık tarihinin en büyük keşiflerinden birini yaptı.
Он взял драгоценности, будто это ограбление, но оставил лир. Hırsızlık süsü vermek için mücevherleri almış, ama 00 lirayı bırakmış.
Ладно, я совершил ошибку. Hata yaptım, tamam mı?
У человека ломается машина, потом ограбление, двое убитых. Bir adamın arabası bozuluyor. Bir soygun oluyor, insanlar ölüyor.
Все недавние подобные убийства в Макао совершил ты. Macau'da son zamanlarda gerçekleşen tüm cinayetleri sen işledin.
побег из тюрьмы, ограбление банка. hapisten kaçma, banka soygunu var.
Тогда как второй брат поднялся, и совершил преступление. Diğer kardeş, üst kata çıktı ve cinayeti işledi.
Пит Франко, вооруженное ограбление и убийство. Pete Franco, silahlı soygun ve cinayet.
И что он такое совершил? Ne yapmak suretiyle ihanet etti?
Он говорил про ограбление... Hırsızlık oldu. Öyle dedi.
Дэвид, послушай, я совершил ошибку. Ben dinle David. Ben bir şey yaptım.
Вооруженное ограбление, пьяный дебош и нарушение общественного порядка... Silahlı soygun, aşırı alkol kullanımı, taşkınlık yapma.
В Гонконге был один человек, я совершил с ним ужасные вещи, и стал монстром. Hong Kong'da bir adam vardı ve ona korkunç şeyler yaptım ve bu beni bir canavar yaptı.
Ты помнишь ограбление полгода назад? ay önceki soygunu hatırlıyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.