Exemples d'utilisation de "советник" en russe

<>
Предельно ясно, советник. Kesinlikle, avukat hanım.
Вы уже пожертвовал мне, советник. Beni çoktan kurban ettin avukat bey.
Нельзя давать желаемым мыслям управлять вашими решениями, советник. Kararınızı, istekli düşüncenin yönlendirmesine izin vermeyiniz, Danışman.
Она мой гид, советник, наставник. O bir tercüman, danışman, öğretmen.
Не думаю, что это неоспоримо, советник. Bence kesin olarak belli değil, Avukat Hanım.
Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать. Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin.
Советник Хайнз, это обязательно. Avukat Hines, gerek var.
Надеюсь, поиск завершится быстро, советник. Umarım arama kısa sürer, Sayın Danışman.
В этом есть смысл, советник. Bu bana mantıklı geldi, avukat.
Советник, все здесь касается Конституции. Her şey anayasayla ilgilidir avukat bey.
"Вопрос: Эта прослушка действительно необходима, советник? Bu gizlice dinleme olayı gerçekten gerekli mi, Avukat?
Их никогда не было. г-н советник. Bunlar hiç olmadı, Sayın Danışman.
Консультант Винса, его советник. Vince'in danışmanı, akıl hocası.
При всем уважении, Советник, вы создали этого монстра. Saygısızlık etmek istemem Müsteşar Bey ama bu canavarı siz yarattınız.
Простите нас, советник, мы в некотором затруднении. Affedin bizi, Meclis üyesi. Biz biraz baskı altındayız.
Советник, у вас есть контраргумент? Avukat, karşı savunmanız var mı?
Это честный вопрос, советник. Haklı bir soru, avukat.
Советник выздоравливает в Госпитале Милосердия. Belediye üyesi Mercy General'da iyileşiyor.
Это зона военных действий, советник. Burası savaş alanı, sayın avukat.
Всего хорошего, советник. İyi günler, Avukat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !