Exemples d'utilisation de "совету" en russe

<>
Бергер предложил Генеральному Совету выразить мне вотум недоверия. Berger, Genel Konsey'e bana karşı gensoru verdi.
По совету Ригсби я проверила кредитные отчеты Миссис Сэттерфилд. Rigsby'nin tavsiyesi üzerine, Bayan Satterfield'in kredi istihbaratını inceledim.
Спаркс докладывает совету директоров. Sparks kurula rapor veriyor.
Я последовала твоему совету. İşte, tavsiyene uydum.
Я следую твоему совету. Tavsiyeni dinlemeye karar verdim.
Королю Джоффри, Серсее и Совету ещё не поздно скрыться на Западе. Kral Joffrey, Cersei ve konsey, güvenlikleri için hâlâ batıya gelebilir.
Скажи это совету директоров. Bunu yönetim kuruluna söyle.
Я брошу вызов совету, чтобы спасти галактику. Ben, galaksiyi kurtarması için konseye karşı koyacağım.
Я решил последовать своему совету. Kendimi dinlemeye karar verdim artık.
Тогда последуй своему же совету. O zaman kendi tavsiyene uy.
Нужно объяснить это Совету национальной безопасности. Bunu Ulusal Güvenlik Konseyi'ne açıklamam gerekiyor.
Вопреки моему совету, доктор Суриндер Катри согласилась поговорить с тобой наедине. Tavsiyeme karşı çıkarak Dr. Surinder Khatri seninle özel olarak konuşmayı kabul etti.
Милая, я любому совету рад. Tatlım, bulabildiğim her tavsiyeyi alırım.
Совету это не понравится, Муад-диб. Naibler konseyi bundan hoşlanmadı, Muad'dib.
Я сожалею, что не последовал совету своего врача. Doktorun tavsiyesini dinlemediğim için pişmanım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !