Exemples d'utilisation de "сознательно" en russe
Военный прокурор также считает, что выжившие офицеры сознательно скрывают жизненно важную информацию от следствия.
Askeri başsavcı aynı zamanda, hayatta kalan subayların kasıtlı olarak tahkikattan önemli bilgileri sakladıklarına inanıyor.
Сознательно или нет, Рэнди Слейд указал на своего напарника, когда взрывал бомбу.
Bilinçli ya da değil, Randy Slade bombayı patlattığında ortağının kimliğiyle ilgili ipuçları verdi.
Я бы никогда сознательно не отдал похищенного ребенка на усыновление.
Avukat tutma hakkına sahipsin. Bilerek çalınan bir bebeği evlatlık vermedim.
Вы сознательно продавали военные технологии врагам Соединенных Штатов?
Birleşik Devletlerin düşmanlarına kasten silah teknolojisi sattınız mı?
Просила же не отправлять его на соревнование, а ты меня сознательно проигнорировал!
Sana onu yemek yeme yarışmasına götürmemeni tembihlemiştim ve sen kasten beni görmezden geldin.
Ты сознательно держишь меня и Джозефа на расстоянии?
Beni ve Joseph'i bilerek mi belli mesafede tuttun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité