Exemples d'utilisation de "сопровождать" en russe

<>
Агент Мэй будет сопровождать тебя. Ajan May sana eşlik edecek.
Наступает время самого опасного этапа - сопровождать сеть, стремящуюся к поверхности. Şimdi de en tehlikeli bölüm başlıyor. Ağa yüzeye çıkana kadar eşlik edecekler.
Но он просил меня сопровождать Вас. на прием сегодня вечером. Fakat, komutan bu akşamki resepsiyonda size eşlik etmemi istedi.
Сейчас я приказал начальнику охраны Ние Фену сопровождать его. Az önce Başkan Nie Feng'e ona eşlik etmesini emrettim.
На этот раз мы будем сопровождать бомбардировщика. Bu kez dört bombardıman uçağına eşlik edeceksiniz.
Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое. Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu.
Вперёд, мы пришли сопровождать вас. Gidelim, size eşlik etmeye geldik.
Позвольте хотя бы мне сопровождать Вас. En azından ben size eşlik edeyim.
Мы будем сопровождать скорую в аэропорт. Hava alanına kadar ambulansı takip edeceğiz.
Я обещал вас сопровождать. Sana eşlik ederim dedim.
Настал твой черёд сопровождать короля. Kralına eşlik etme vaktin geldi.
Холли, сочту за честь сопровождать тебя. Sana eşlik etmekten onur duyarım, Holly.
Зеленый фонарь Джордан, ты будешь сопровождать меня. Yeşil Fener Jordan, sen bana eşlik edeceksin.
Вы будете сопровождать меня в путешествии. Seyahat boyunca sen bana eşlik edeceksin.
У каждого короля тысячи солдат, но только двум будет разрешено сопровождать короля на празднестве. Duyduğuma göre kral şövalye ile gelmiş. Ama yemekte her krala sadece iki tanesi eşlik edebilir.
Кассандра будет сопровождать вас в Лос-Анджелес. Cassandra size Los Angeles'ta eşlik edecek.
Вам не надо сопровождать меня. Bana eşlik etmenize gerek yoktu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !