Exemples d'utilisation de "сотрудник" en russe

<>
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения. Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
Уважаемый сотрудник службы безопасности, Sayın Memur,
Затем сотрудник отнесет бланк проверяющему для подтверждения. Sonra memur bunu alacak onaylama ofisine götürecek.
Как сказал Грег, он представился как простой сотрудник. Greg'e göre, kendisini sıradan bir çalışan gibi göstermiş.
Вот только статья подписана "сотрудник". Kişi olarak ismine "çalışan" yazmış.
Элим - прекрасный сотрудник с большим стажем работы. Elim, çok eski ve değerli bir meslektaşım.
Наш сотрудник обнаружил тело. Cesedi bizim memurumuz buldu.
Он ценный сотрудник. O değerli birisi.
летний сотрудник пиццерии найден в озере с огнестрельным ранением. yaşındaki restorant çalışanı gölde ölü bulundu. Tek kurşunla ölmüş.
Пару лет назад сотрудник Министерства иностранных дел попался на продаже секретных документов Тегерану. Birkaç yıl önce bir dışişleri bakanlığı çalışanı Tahran'a gizli belgeler satmaya çalışırken yakalandı.
Он очень ценный сотрудник. O çok değerli biri.
Сотрудник ЦРУ с наградами, чемпион мира по дзюдо. Yetenekli bir CIA yetkilisi olmasının yanında judoda dünya şampiyonu.
Как может сотрудник нашей компании не беспокоиться о здоровье президента? Şirketimizin çalışanları nasıl olur da CEO'nun sağlığı için endişe etmez?
Да нет, это мой сотрудник. İş arkadaşlarımdan biri, boş ver.
Мой сотрудник совершил кражу. Çalışanlardan biri hırsızlık yaptı.
Изумительная работа, ценный сотрудник. Harika iş, değerli çalışanım.
Вы, как сотрудник разведки... Evet, bir istihbarat ajanı.
Я хочу, чтобы новый сотрудник меня уважал, поэтому... Olay, yeni çalışanın bana saygı göstermesiyle alakalı, yani...
Вы не сотрудник департамента, судья просто объявит это недопустимыми уликами. Bölümün bir üyesi olmadığın için hâkim bunu kabul etmeme kararı alacaktır.
Он - бывший сотрудник. O eski bir çalışan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !