Exemples d'utilisation de "сражения" en russe

<>
Боюсь, нам не миновать великого сражения. Korkarım büyük bir savaş kapıya dayanmış durumda!
Я родилась на поле сражения! Ben de savaşın ortasında doğdum!
После второго сражения при Ньюбери. İkinci Newbury Savaşı'ndan sonra oldu.
Мы стольким пожертвовали, чтобы добиться этого сражения, у нас нет выбора. Bu savaşı kazanmak için yaptığımız fedakarlıkları düşünürsek, destek olmaktan başka ne yapabiliriz?
После сражения "Жемчужина" получила повреждения. İnci savaştan sonra bir hayli su alıyordu.
Впереди могут быть жестокие сражения. Bizi şiddetli çarpışmalar bekliyor olabilir.
Мы не нашли никаких признаков сражения. Savaş olduğuna dair bir iz yok.
После этого сражения я отправлюсь туда. savaştan sonra, Goguryeo başkentine yürüyeceğiz.
Но эта война стоит сражения. Ama bu savaş savaşmaya değer.
Это не план сражения. Bu savaş planı değil.
Наши дома всегда были близки, поэтому я умоляю вас отказаться от утреннего сражения. Hanelerimiz her daim birbirine yakındı bu yüzden, önünüzdeki savaşı yeniden düşünmeniz için yalvarıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !