Exemples d'utilisation de "столько радости" en russe

<>
Ты даришь мне столько радости и любви. "Bana neşe ve sevgi veriyorsun."
Он знал что делал. И знал сколько радости она принесёт в этот мир. Tanrı'nın ne yaptığını bildiğinden eminim ve dünyaya onun ne kadar neşe saçacağını bildiğinden.
Ты столько всего узнаешь! Çok fazla şey öğrenebilirsin.
Я стараюсь не думать о радости. Mutluluk, inanmamaya çalıştığım bir kavram.
Никто из детей не подавал столько надежд. Hiçbir çocuk bu kadar umut vaat etmemişti.
Четвёртый шаг: чтобы мы всегда были полны радости. Dördüncü adımı at ki, sonsuza dek neşeli olalım.
В этом столько же смысла, как если принимать душ в ботинках. Ayakkabılarla duşa girmen ne kadar mantıklıysa, bu da o kadar mantıklı.
Это слёзы радости, Ред. Bunlar mutluluk gözyaşları, Red.
Ты делаешь столько замечательных вещей. Bir sürü harika şey yapıyorsun.
Нужно больше радости от жизни. Hayattan daha fazla zevk almalısınız.
Он смог бы столько продержаться? Bu kadar uzun sürebilir mi?
Это должно быть время радости. Bu zamanların eğlenceli olması gerekiyordu.
Року был на столько же Человеком Огня как и Созин, так? Roku da en az Sozin kadar Ateş Ulusu'ndandı değil mi?
Это вовсе не причина для радости, Вуд. Да ладно! Haberin olsun da Wood, bu iyi bir şey değil.
Где кто-то смог раздобыть столько человеческого жира? O kadar insan yağı nerede bulunur ki?
Сегодня день радости, а не скорби. Kederli değil, eğlenceli bir gün bugün.
В жизни не видел столько белых людей. Hiç bu kadar çok beyaz adam görmemiştim.
Этот день для радости. Bugün mutlu bir gün.
Зачем ты купил столько сигарет? Neden bu kadar çok aldın?
И все счастливые пары этого мира остались в радости. Tüm dünya üzerindeki çiftler, neşeyle bir araya geldiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !