Exemples d'utilisation de "строго" en russe

<>
Ты не слишком строго с парнишкой? Çocuğa biraz fazla sert davranmıyor musun?
Это было строго охраняемой информацией. Bu sıkı korunan bir bilgiydi.
Это был строго секретный проект. Bu proje son derece gizliydi.
Не суди себя так строго. Kendine bu kadar haksızlık etme.
И не смотри на меня так строго. Bana çok sert bakma, olur mu?
Зачем же так строго... Biraz sert oldu. Yani...
Это еще одно, что ей отец строго запрещал. Bu, babasının süper katı olduğu bir diğer şey.
Строго говоря, подобные вещи противоречили бы королевским законам. Tam olarak böyle bir şey kralın yasalarına uygun düşmeyebilir.
У меня есть предложение. Это строго конфиденциально. Bir önerim var, kesinlikle gizli ama.
Наши сеансы строго конфиденциальны. Seanslarımız kesinlikle gizli kalacak.
Всем нам строго запрещено. Hepimiz için tamamen yasak.
Участие строго по желанию. Katılım tamamen gönüllülüğe dayalı.
Что ж, придётся его строго наказать. Evet, Şey, Onu acımasızca cezalandıracağım.
Думаю, я слишком строго отнёсся к девушке с водой. Sanırım geçen gün su bardağı olan kıza biraz sert davrandım.
Он обрызгал нас святой водой и строго настрого предупредил: Üstümüze kutsal su serpti ve sert bir şekilde uyardı.
Я был частью строго секретного подразделения супер солдат. Son derece gizli bir süper asker birliğine mensuptum.
Мистер Фэллон, посольство Сирии это строго дипломатическая миссия. Bay Fallon, Suriye Konsolosluğu kesinlikle bir diplomatik elçiliktir.
Мы очень строго соблюдаем протокол. Çok sıkı güvenlik kurallarımız var.
Отныне мои сны будут строго моногамными. Rüyalarım artık kesinlikle tek eşli olacak.
Я же строго приказал беречь солдат. İntihar etmemeleri için kesin emir verdim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !