Exemples d'utilisation de "строго запрещены" en russe

<>
Личные отношения строго запрещены Советом Повелителей времени. İkili ilişkiler Zaman Efendileri Konseyi tarafından yasaklanmıştır.
Я думал, здесь запрещены сотовые. Buraya telefon sokmamızın yasak olduğunu sanıyordum.
Ты не слишком строго с парнишкой? Çocuğa biraz fazla sert davranmıyor musun?
Подарки от клиентов запрещены. Müşterilerden hediye almam yasak.
Это было строго охраняемой информацией. Bu sıkı korunan bir bilgiydi.
Нет! Знания запрещены. Hayır, bilgiler yasaktır.
Это был строго секретный проект. Bu proje son derece gizliydi.
Все мобильные телефоны и электронные устройства запрещены. Tüm cep telefonları ve elektronik aletler yasaktır.
Не суди себя так строго. Kendine bu kadar haksızlık etme.
Подобные разговоры запрещены во время работы. Çalışma alanında böyle konuşmalara izin yoktur.
И не смотри на меня так строго. Bana çok sert bakma, olur mu?
Вообще любые напитки снаружи запрещены в зале. Ama salona dışarıdan içecek sokulmasına izin vermiyoruz.
Зачем же так строго... Biraz sert oldu. Yani...
"Груди и нижняя часть тела для показа запрещены. "Dansta göğüs ya da kalçaların birbirine dokunması yasak.
Это еще одно, что ей отец строго запрещал. Bu, babasının süper katı olduğu bir diğer şey.
Разве они запрещены?. Yürüyüş yapmak yasak mı?
Строго говоря, подобные вещи противоречили бы королевским законам. Tam olarak böyle bir şey kralın yasalarına uygun düşmeyebilir.
С наступлением темноты мужчинам визиты запрещены. Hava karardıktan sonra erkek ziyaretçi yasak.
У меня есть предложение. Это строго конфиденциально. Bir önerim var, kesinlikle gizli ama.
Они не запрещены законом. Onlar yasa dışı değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !