Ejemplos del uso de "стыдно за" en ruso

<>
Мне стыдно за мою непредусмотрительность. Çok utanıyorum, ileriyi görememişim.
Ой! Мне так стыдно за эту путаницу... Tüm o tuhaf şeyler için çok özür dilerim.
Ромео было бы стыдно за тебя. Romeo şu halini görse senden utanırdı.
Стыдно за каждый вздох без нее. Onsuz aldığım her nefesten utanç duyuyorum.
Самое худшее ему было стыдно за меня. En kötüsü de benim adıma utanmış gibiydi.
Мне так стыдно за тот день. O gün olanlar için çok üzgünüm.
Мне уже стыдно за тебя. Zaten senin adına yeterince utandım.
Тебе стыдно за них, любимая? Utanıyor musun onlar adına, sevgilim?
Мне стыдно за поведение нунция. Papalık büyük elçisinin tavrından utandım.
Анна Павловна, мне ужасно стыдно за опоздание. Anna Pavlovna, geciktiğim için çok özür dilerim.
Мне стыдно за себя, честно. Dürüst olmak gerekirse, kendimden utanıyorum.
Слушай, мне стыдно, что прошлый раз такая фигня получилась. Hey biliyor musun, son burada olduğumda kendimi epey kötü hissettim.
И не стыдно вам здесь собираться? Siz de burada toplanmaya utanmıyor musunuz?
Не стыдно приставать к моей сестре? Kız kardeşime asılmaya utanmıyor musun sen!
Стыдно, он был в белом костюме. Beyaz takım giymesi çok yazık oldu ama.
Прости. Просто мне слишком стыдно. Özür dilerim, çok utanıyorum.
Простите, простите, мне так стыдно. Özür dilerim, üzgünüm. Çok utanç verici.
Иногда мне стыдно на нее смотреть. Onun umurunda değil ama ben utanıyorum.
Мне очень стыдно, теперь вы не выспитесь. Çok özür dilerim, benim yüzümden uykunuzdan oldunuz.
Вы не представляете, как мне стыдно. Bu konuda ne kadar kötü hissettiğimi bilemezsiniz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.