Exemples d'utilisation de "считаешь" en russe

<>
Всё ещё считаешь меня хилым ребёнком? Hâlâ cılız çocuk olduğumu düşünüyor musun?
Ты считаешь меня дураком, Квинт? Beni aptal mı sanıyorsun, Quintus?
Если ты считаешь это необходимым. Bunun gerekli olduğunu düşünüyorsan yap.
Ты считаешь меня козлом? Ahmak olduğumu mu sanıyorsun?
Ты считаешь, что я выдумка. Sen benim bir hayal olduğumu düşünüyorsun.
Как считаешь, получится в этом году обыграть пенсильванских? Peki, sence bu sene Pennsylvania'ya karşı ne yaparız?
Кажется, я здесь закончил здесь, как считаешь? Bence işimiz bitti, sence de öyle değil mi?
Считаешь меня дурой, дамочка? Aptal olduğumu mu sandın bayan?
Так ты считаешь меня "ведущим игроком"? Yani sen benim kilit oyuncu olduğumu mu düşünüyorsun?
Ты считаешь, что это мужчина? Sen ona birlikte olmak mı diyorsun?
Ты его тоже считаешь? Onu hala sayıyor muyuz?
И ты считаешь, нам это по зубам? Ve sen gerçekten başarabileceğimize inanıyorsun, öyle mi?
Считаешь, нам нужно твое разрешение? Senin iznine ihtiyacımız mı var sence?
И ты считаешь это правильным? Bunun doğru olduğunu mu düşünüyorsun?
Если считаешь, что это правильно. Eğer doğru şeyin bu olduğunu düşünüyorsan.
Ты считаешь, что это нормально. Но это не так. Her şeyin yolunda olduğunu sanıyorsun, ama gerçekte öyle değil.
Ты считаешь, что ты этим здесь занимаешься? Burada bunu mu yaptığını sanıyorsun? Bundan eminim.
Ты же не считаешь меня чокнутой? Deli olduğumu düşünmüyorsun, değil mi?
Как считаешь, ты можешь двигаться быстрее, чем бездыханный труп моей бабки? Benim ölü, yaşamayan, cansız büyük annemden daha hızlı olabileceğini düşünüyor musun?
Ты считаешь меня умственно отсталым? Benim özürlü olduğumu mu sanıyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !