Exemples d'utilisation de "сыновей" en russe

<>
У Абдул - Азиза было сыновей, из которых дожили до зрелого возраста и уже имеют своих детей. Abdülaziz'in oğlundan'sı hayatta kalarak yetişkinliğe ulaşabilmiş ve kendileri de çocuk sahibi olabilmiş.
сыновей стали сиротами, такими же как и ты. On dört çocuk, aynı senin gibi yetim kaldı.
Старшая дочь. Старшая дочь имеет двух сыновей. Ve en büyük kızının iki oğlu var.
Все трое ваших сыновей начнут одновременно, это представление для предстоящих выборов? Üç oğlunuz da aynı anda askere gidecek. Bu seçimlerde nasıl rol oynar?
Тебе придётся основать сиротский приют для сыновей машинисток. Sekreterlerin çocukları için bir yetimhane bulmak zorunda kalacaksın.
Я вдова, у меня семь сыновей. Ben bir dulum ve yedi oğlum vardı.
Сыновей отправляют на эту Землю доставлять беспокойство отцам. Oğullar bu dünyaya babalarına sorun yaratmak için gelirler.
Что насчет сыновей Рагнара? Ragnar'ın oğulları ne olacak?
Я хочу отблагодарить его сыновей за это. Sadece oğullarına bunun için teşekkür etmek istedim.
Пять сыновей, дочка, две собаки, восемь кур, парочка кошек и канарейка. Bir karım, oğlum, kızım, köpeğim tavuğum, birkaç kedim ve kanaryam var.
Могильщик убил двоих моих сыновей. Mezarcı, iki oğlumu öldürdü.
Как много сыновей и дочерей... Kaç erkek ve kız çocuk...
А я забрала его сыновей. Ben de onun oğullarını aldım.
Это твои дочери недостаточно хороши для моих сыновей и моего дома. Asıl, senin kızların ne evim ne de oğullarım için uygun.
Вместе с самым могучим из сыновей Кали пересекает кишащие крокодилами воды. Kali ve en büyük oğlu, timsahların musallat olduğu suları geçiyor.
А мира, где отцы убивают сыновей? Peki ya babaların oğullarını öldürdüğü bir dünya?
Я хотела дюжину сыновей. Bir düzine oğlan istiyordum.
"Она принесёт тебе множество сыновей!" "Sana bir sürü çocuk verecek."
Она уже потеряла двух сыновей. Kadın zaten iki oğlunu kaybetmiş.
Человек без сыновей не имеет будущего. Oğlu olmayan bir adamın geleceği yoktur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !