Exemples d'utilisation de "такая штука" en russe

<>
Есть такая штука - Гугл. Google diye bir şey var.
Да, здесь такая штука. Evet, size teklifim şu.
ТАРДИС - это такая штука вверх-вниз в синей кабине. Tardis, mavi kulübenin içindeki yukarı aşağı oynayan şeydir.
Будь на тебе такая штука, я бы не смогла сделать вот это. Aslında, şu an sana yapacağım şeyi yapmamı önlemek için lazım olan şey.
Еще была такая штука, которая называлась террор. Hayır, hayır. Terör denen küçük şeyi buldular.
Есть такая штука интернет. İnternet denilen şey vasıtasıyla.
Потрогай мамину левую ключицу, такая штука, как крыло, у шеи. Ruby annenin sol köprücük kemiğine dokunmanı istiyorum. Boynunun devamında kanata benzeyen bir kemik.
Или ещё есть такая штука, называется стучать. Ya da kapı çalmak diye bir şey var.
Всем сёрфингистам страны понадобится такая штука. Да? Ülkedeki bütün sörf tahtalarının buna ihtiyacı olacak.
Как вы. И у него была такая штука на голове. Sizin gibi, kafasının arkasında siz ne diyorsanız ondan vardı.
У них, наверное, фаза отношений такая. Dürüst olmak gerekirse, muhtemelen bir dönemden geçiyorlardır.
Нет, нет, другая штука. Hayır, hayır, öteki şey.
Есть ли такая опасность, что они признают твой брак законным? Evliliğinin geçerli olduğuna dair karar almaları gibi bir ihtimal var mı?
Черная прямоугольная штука, которую у меня конфисковали. Siyah dikdörtgen bir şey, eşyalarımın içinde olmalı.
Что за идиотизм, что АВЛ верит, что публика такая наивная. Embesilce olan şey, AVL'nin, halkın bu kadar saf olduğuna inanması.
Эта штука ест кассеты. Bu alet kaset sarıyor.
Почему ты такая бескомпромиссная? Neden bu kadar zorluyorsun?
Черт, что это за штука. Bu şeyin ne bok olduğunu bilmiyorum.
Жизнь, временами такая странная, смилостивилась над Нормой Дезмонд. Garip bir şekilde acımasız olan hayat, Norma Desmond'a acımıştı.
Кабель сдох, или это штука зависла. Kötü bir kablo varsa bu şey oynamayacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !