Exemples d'utilisation de "такова природа" en russe

<>
Такова природа этой работы. Bu işin doğası böyle.
Я поняла, что такова природа людей. Ben de bunun insan doğası olduğunu öğrendim.
Природа ничего мне не предлагает, кроме сомнения и беспокойства. Doğa bana şüphe ve huzursuzluk sebeplerinden başka bir şey vermiyor.
Такова жизнь. Мы всегда что-то теряем. Hayat yolunda bir çok şeyi kaybediyoruz.
Только ты и природа. Sadece sen ve doğa.
Так или иначе, такова моя история. Herneyse, işte benim hikayem. Benim hikayem.
Природа постоянно меняется, как и ветер. Doğa sürekli değişim içindedir tıpkı rüzgar gibi.
Думал такова цена жизни в большом городе. Büyük şehirlerde böyle şeyler olur diye düşünmüştüm.
Природа следит за балансом всего. Doğa her şeyin dengesini sağlar.
Такова жизнь, амиго! Hayat böyle, amigo!
Ари, тут только человек и природа. Yapma, Ari, erkekler ve tabiat.
Такова процедура, верно? Prosedür böyle değil mi?
Поэты свое вдохновение получают от природы. А природа понимает саму себя хорошо. Şairler doğadan ilham alır, ve doğa da kendisini çok iyi anlar.
Но такова жизнь, разве нет? Ama hayat işte, değil mi?
Природа уже взяла свой курс. Doğa geri dönülmez seyrine girdi.
Каиафа, такова воля императора. Caiaphas, İmparator'un isteği böyle.
Природа не создает такие редкие экземпляры без какой-либо цели. Tabiat, böylesine ender rastlanan oluşumları boş yere yaratmaz.
Такова суть диссоциативного расстройства личности. Çoklu kişilik rahatsızlığı böyle olur.
Наука, политика, лесозаготовки, книги, природа... Bilim, politika, marangozluk, kitaplar, doğa...
Да, такова жизнь! Yaa, işte yaşam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !