Exemples d'utilisation de "такой же" en russe

<>
Наш BD каждый год такой же прекрасный как этот... Telif Hakkı: Demotix (/ /)
Да, я продала такой же калибр молодой женщине пару недель назад. Evet, birkaç hafta önce bunun gibi bir'liği genç bir bayana sattım.
Оставайся такой же милашкой. Hep böyle sevimli kal.
Такой же корабль привез меня сюда. Beni de böyle bir gemi getirdi.
Наша собака издавала такой же звук. Böyle sesler çıkaran bir köpeğim vardı.
Коннор такой же чемпион, как и ты. Connor da bir şampiyon, tıpkı senin gibi.
Такой же красный колпачок. Onun da kapağı kırmızı.
Создать такой же профиль, как Кейт. Sen de Katie gibi bir mesaj at.
Американский почти такой же. Amerika neredeyse hiç değişmemiş.
То же количество эстрогена, та же формула, такой же эффект. Östrojen seviyesi aynı, formülü aynı, sizin için aynı etkiyi yapacaktır.
Почерк Тесси такой же, как у Особи №. Tessee. Tessee ikinci Species ile aynı el yazısına sahip.
Я такой же, как ты, Майлз. Ben de senin gibi işimi yapıyorum, Miles.
Колпак такой же, как Фрэнки нашёл? Bu Frankie'nin bulduğu jant kapağı değil mi?
Сюда заходила еще одна девушка, спрашивала о такой же. Aynısı hakkında soru sormak için başka bir kız daha geldi.
В прошлом году мы выиграли суд по такой же ошибке криминальной лаборатории. Geçen yıl suç laboratuarının tam olarak bu yanlış adımlarından bir dava kazandık.
Я надеялась, что буду такой же... Ben de öyle olurum diye düşünmüştüm ama...
и нет, я не читаю мысли, я просто такой же проницательный, как ты. Ama geriye bir adım olduğunun farkındasın ve hayır, akıl okumuyorum, ben de senin akıllıyım.
Если позволишь ей и дальше контролировать твою манду, станешь такой же ожесточенной неудачницей, когда тебе исполнится. Eğer senin payına düşenleri paylaşmasına yeterince izin verirsen, Kırkına geldiğinde onun kadar acı içinde ve boktan olursun.
Нож - совпадение, точно такой же - согласен. Bu bıçak, bir tesadüf. Aynısı, kabul ediyorum.
И она снаружи станет такой же, какая она внутри. Yani içi ne kadar çirkinse, dışı da öyle görünecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !