Exemples d'utilisation de "твоего счастья" en russe

<>
А что насчет твоего счастья, Арчибальд? Peki ya senin mutluluğundan ne haber Archibald?
Милая молодая женщина на вершине счастья. Mutluluğun doruklarında gencecik sevimli bir kadındı.
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
Роботы хотят людям счастья, но неправильно их понимают. Bu robotlar mutlu olmanı istiyor ama olayı farklı anlamışlar.
Он отправляет мета-людей из твоего мира через прорехи, чтобы убить меня. Gedikleri kullanarak, senin dünyandan olan meta insanları benimle savaşmaları için getiriyor.
Ведь оно не приносит счастья. Mutluluk onun içine dahil olamaz.
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
Вы кажетесь светитесь от счастья. Sizde mutluluk adeta Tanrı vergisi.
Я подвела твоего отца. Babanı hayal kırıklığına uğrattım.
Да, безусловно, в картинах Рая нет счастья. Kesin olan şu ki: Cennet resimlerinde mutluluk yok.
Эти вампиры убили твоего друга. Bu vampirler senin arkadaşını öldürdüler.
Я не заслужила такого счастья. Böylesine mutlu olmayı hak etmiyorum.
Он получит помощь, только не твоего толка. Yardım alacak, ancak senin gibi birinden değil.
Ничего, Это слезы счастья. Hiç, bunlar mutluluk gözyaşları.
Мелисса обвинила твоего отца в желании смерти Эли. Melissa babanı Ali'nin ölüsünü istemekle mi itham etti.
А годы счастья были просто потерянным временем. Mutlu olduğu seneler, hep boşa gitmiş.
Он сам себя забил элементом твоего витринного декора? Senin yaptığın pencere süslerinden birinin üzerine mi düştü?
А еще она стучит правой ногой от счастья. Sağ ayağını da mutlu mesut yere vurur durur.
Похоже на сущий ад, который уместен, после твоего предательства. Cehennemde yaşamak gibi olacak. Ki yaptığın ihaneti düşününce bunu hak ediyorsun.
Ты - включатель счастья. Mutluluğun şekil değiştirmiş hâlisin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !