Exemples d'utilisation de "твой вопрос" en russe

<>
Нас представили должным образом, но ответ на твой вопрос - нет. Hepsini düzgün bir biçimde anlattık. Ama soruna cevap verecek olursam, hayır...
И вот ответ на твой вопрос: это идеальное прикрытие. Ve senin bu soruna gelirsek, bu harika bir kılıf.
А вот это может ответить на твой вопрос. Cevabı bu cümlede bulabilecek misin, bak bakalım.
Придется ответить на твой вопрос другим вопросом. Sorunuza başka bir soruyla yanıt vermek zorundayım.
Я ответил на твой вопрос? Sorunu yanıtladım mı?
У меня вопрос об Анджело. Angelo hakkında bir sorum vardı.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Ладно, какой самый важный вопрос в безопасном сексе? Peki. Güvenli seks yapmak için en önemli soru nedir?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Фактически, он лгал на каждый вопрос. Aslında, her soru hakkında yalan söylemiş.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
После совещания поищи в словаре значение выражения "риторический вопрос". Masana döndüğün zaman "sözde soru" nun anlamına bir bak.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Отличный вопрос, мисс Дэнверс. Mükemmel soru, Bayan Danvers.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку. Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Можно задать вам личный вопрос? Özel bir soru sorabilir miyim?
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Это вопрос, господин председатель? Bu bir soru mu efendim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !